[Исторический раздел] |  [Оглавление] | [Библиотека «Вехи»]

ИСТОРИЯ

ИМПЕРАТОРА ИРАКЛА

сочинение

ЕПИСКОПА СЕБЕОСА

ПИСАТЕЛЯ VII ВЕКА.

 

______

 

ОТДЕЛ III.

Глава XXII.

Битва греков с персами на поле Ширак и поражение греков; новое сражение в Цахкотне и поражение греков; Теодос Хорхоруни сдается и передает крепость персам; смерть его.

Джуван-вех, которого Хозрой отправил в Армению с войском, достигает в араратской области города Двина, в зимнее время, и дает отдых своим войскам до наступления весны. Тогда и греческое войско собралось и укрепилось в местечке Егевард[1]. Войско персидское напало на них; произошла битва на поле Егевард. Войска персидские были разбиты и понесли страшное поражение; полководца их убили в битве; остальных обратили в бегство и преследовали. Взяв добычу персидского лагеря, греки возвратились в свой стан, бывший на берегу реки, на месте называемом Горомоц-Марг (римское, поле). По наступлении следующего года, когда царь Хозрой воевал с городом Дарой, в Армении составилось другое персидское войско, под предводительством Датояна. Войско греческое собралось в поле Ширак, в деревне Ширакаван. Там они остановились несколько дней, будучи утруждены междоусобной войной, и устрашены вторжением чуждого неприятеля. Войско персидское с быстротою орла устремилось на них. Те оставили место своего лагеря, перешли за реку на поле Аканиц, а войско персидское, бросившееся за ними, настигло их. Произошла битва при деревне Гетик[2]. В то время когда они устроились друг протим друга, и приближались друг к другу, жители области, собранные в крепости Ергина, молодые люди с серпами и косами[i] напали на тыл их, и произвели страшный урон; ранили многих, и взяв добычу возвратились в крепость. Между тем, когда началась битва, войско греческое обратилось от них в бегство. А персы, бросившись за ними, многих перерезали в поле, многих рассеяли и повалили на дороге. Малое число спаслось бегством. Взяв добычу, персы возвратились в свой лагерь. Заметив произведенное кровопролитие, они (греки?) совокупно напали на крепость, взяли её и многих умертвили мечом. Многие от страха бросались со стен вниз. Половина, вышедши из ворот, открывавшихся на реку, ушла бегством, а всех прочих увели в плен. Из этой крепости в тот день были уведены в плен жители 33-х деревень. Они все увели в плен. Собрав добычу крепости, войско возвратилось в Атрпатакан.

Тогда прибыл Сенитам-Хосров. Греческое войско собралось и остановилось в Цагкотне, близ деревни Анкг, чрез которую проходит река Арацани[3]. Разрушив деревню с одного конца, они обвели вокруг себя укрепления. Предводителем их был Теодос Хорхоруни; персидское войско остановилось лагерем недалеко, в тылу их. Вначале греки от страха вступили было в переговоры, (и хотели) без сражения оставить крепость и уйти. Но после единодушно отвергли свое предположение, и надеясь на свою укрепленную позицию, думали сделать что-нибудь. На другой день войско персидское устремилось на них. Никто из греков не вооружался и не седлал коня. А когда кто вооружался и седлал коня, то приходили отроки княжеские, снимали с них вооружения, бросали их в сторону и страшно мучили их; а подпруги коней рассекали мечами. Войско персидское устроилось против них, невдалеке со стороны поля. Стрелки бросали на них стрелы, и сыпали на них колчаны свои, и копьями своими кололи вообще всех мужей и коней. Все кони, привязанные к яслям при входе каждого шатра, сорвавшись с привязи, попирали ногами палатки и весь лагерь. Неприятель, ворвавшись в укрепления, бросился на лагерь и стал производить убийства; поражение было страшное. Греки, пробив себе выход, частью пешком, другие на конях ժանկումուշի [ii] вышли и пустились бежать; а Теодос Хорхоруни бросился в крепость и укрепился в ней. Победители остались в ту ночь в греческом лагере.

На другой день утром греки послали переговорщиков — что они оставят крепость и уйдут со всею утварью и снарядом. Победители согласились на это. На третий день отворили городские ворота и все ушли по данному слову. Но Теодоса Хорхоруни призвал военачальник персидский и сказал ему: «я не имею права отпустить тебя без царского повеления; но я тебя отправлю ко двору, и напишу к царю похвалу о тебе, как ты поступил верно и преданно, предав войска их в наши руки; как ты сдал нам крепость без труда, и по своей охоте пришел служить нам». Согласно своему слову он написал и отправил его ко двору. Царь Хозрой ласково принял его, и назначил ему из казны жалованье и плату на одежды. Но впоследствии, заметив коварные замыслы его, царь приказал казнить его. Назначив коменданта в крепости Анкг, и собрав войска свои, Сенитам-Хосров пошел во внутренность страны, и подчинил себе землю. После того произошла вторичная битва в стране Басьян, где он разбил, обратил в бегство и гнал греков до самой их страны. Он овладел городами Анкг, Гайлатук, Ергина[iii] и городом Цхакерт[iv], в области Тараин, и получив от царя повеление, воротился назад.

[Исторический раздел] |  [Оглавление] | [Библиотека «Вехи»]

© 2004, Библиотека «Вехи»



[1] Егевард, село в области Арагацотн в провинции Айрарат, в Великой Армении.

[2] Гетик, знаменитый монастырь в округе Дзоропор в провинции Гугарк.

[3] Арицани — южный рукав Евфрата, вытекающий из гор Цагге; ныне Мурад-чай. У Тацита Lib. XV. § 15 — Arsanias.



[i] В тексте употреблено неизвестное слово: սրիանաւք.

[ii] ժանկումուշի слово неизвестное и не встречающееся ни у одного из известных нам писателей.

[iii] В изд. Ердина.

[iv] В рукописи Цхнкерт.