[Исторический раздел] | [Оглавление] | [Библиотека «Вехи»]
сочинение
ПИСАТЕЛЯ VII ВЕКА.
______
ОТДЕЛ
III.
Глава
VI.
Обвинительное
письмо Маврикия к Хозрою о князьях и войске армянском; предложение Хозрою —
удалить армян его участка на восток, а армян греческого участка в Фракию.
Бегство князей греческого участка к персам. Хозрой посылает хазаракара[i]
с великими сокровищами в часть греков, и многих привлекает на свою сторону.
Похищение сокровищ князьями; приготовление к войне; переговоры; раздор князей
между собою; некоторые из них идут к грекам, другие к
персам.
В то
время греческий император Маврикий приказал написать к царю персидскому
обвинительное письмо о всех князьях армянских и о дружинах их. Он говорил: «это
— народ строптивый и непокорный; живут между нами и мутят. Дай, я соберу своих,
и отправлю в Фракию; ты собери тоже своих, и прикажи повести их на восток. Ибо
если они умрут — то умрут неприятели,
и если они кого-нибудь убьют, то убьют, неприятелей; а мы будем жить в мире.
Пока они будут находиться в стране своей, до тех пор нам нельзя
отдыхать».
Согласились
оба. Стал приказывать император, чтоб собрали всех, и отправили в Фракию. И так
как он сильно настаивал, то приказание его было исполняемо[1].
Тогда стали армяне удаляться из той страны, и обратились к служению персам,
особенно те, земли которых
находились под их властью. И Хозрой принимал всех с почестью, и жаловал им
богатейшие подарки, чем император, особенно когда видел он бегство их от
императора, тем с большим старанием хотел привлечь их на свою сторону. Когда
царь Хозрой заметил бегство людей от императора, то отправил в Армению
васпураканского хамаракара с большими
сокровищами и с великими наградами, чтоб тот таким образом покорил их, и привел
в его подданство. Отправился хамаракар в Армению, и с ним сокровища на многих
верблюдах.
В
то время Самуэль Вагевуни[2]
с другими своими товарищами пошел против него, и встретив его на пределах страны
атрпатаканской, отнял у него сокровища, оставив хамаракару жизнь[ii],
как дар. То были Атат Хорхоруни, Самуэль
Вагевуни, Мамак Мамиконьян, Степаннос Сюни и Котит, глава Аматуниев, Теодос Трпатуни и около 2,000
всадников.
Они
думали: «этими сокровищами мы присвоим себе Армению; с помощью их мы будем в
состоянии воевать с обоими царями, и землю нашу силою воротим себе». Едва они
достигли Нахчавана, как рушилось их согласие: не доверяя друг другу они
разделили между собою сокровища, остановились лагерем, и засели в тростнике,
называемом Джагук[3].
Между тем хамаракар, воротившись ко двору рассказал царю о всем приключившемся,
и слова императора оправдались.
Тогда
приказал царь Хозрой писать грамоту к императору, и просил у него войска на
помощь. В то же время он отправил того же васпураканского хамаракара в Армению.
Император также предписал полководцу своему Ираклу [4],
пребывавшему в Армении — взять войска свои и идти на них
войною.
Войска обоих царей соединились при городе Нахчаване. Когда эти войска (окончательно) собрались против них, то стали посылать к армянам переговорщиков: «чтоб не было войны и кровопролития между христианами, чтобы они отстали от своего упорства, и покорились царю». (В то же время) они клятвенно уверяли их, что им не грозит никакая опасность со стороны царя. И хамаракар с своей стороны говорил: «царь царей отправил меня к вам, и я к вам вез сокровища: вам нечего опасаться от царя царей», и показывал им клятвенную бумагу, составленную по их обыкновению[iii].
Тогда
князья армянские стали расторгаться и отделяться друг от друга. Отстали от них:
Мамак Мамиконьян, Котит, глава Аматуниев, Степаннос и другие из бывших с ними; они
оправдывали себя перед хамаракаром, и войска свои подчинили царю персидскому. Но
Атат Хорхоруни и Самуэль Вагевуни, с своими войсками, ушли
бегством по местечку Сода и достигли
Агвании. Оттуда они направили путь к гуннам, и перейдя реку, называемую Кур,
расположились лагерем на том берегу этой реки. Персы также достигли берега этой
реки и расположились по сю сторону ее. Когда же армяне не получили помощи от
гуннов, то частью выпросили клятву от греческого
императора, и возвратились под власть его; частью передались хамаракару и тотчас
возвратились в свои владения. Хамаракар собрал всех князей и войска армянские
персидского участка, убеждал их к верности увещаниями и ласковыми словами, и
разделил их на полки. Сам же вскоре оставил страну с немногими, и отправился,
говоря: «оставайтесь здесь пока я дам знать о вас и пока будет сделано
распоряжение на ваш счет»[iv].
Он думал что и другие пристанут к ним, и таким образом увеличится (их
партия).
В
скором времени император приглашает к себе в столицу Атата Хорхоруни с его дружиною,
оказывает ему великие почести, и одарив его большим имуществом, отправляет в
Фракию.
© 2004,
Библиотека «Вехи»
[1] С
этих пор во Фракии и Македонии появились многочисленные военные поселения армян.
Предводители армянских дружин достигали высших военных званий в Империи, и
многие из них даже вступали на императорский престол.
[2] Окончания
уни и ян первоначально были принадлежностью
княжеских фамилий: Багратуни, Мамиконьян и т. д. В последствии уни исчезает, остается только ян. В XV
веке, с окончательным уничтожением нахарарских родов в среднем сословии начинают
входить в употребление окончания янц
или енц, также ян. В настоящее время эти окончания
более и более входят в употребление в Турции вместо принятых — джи и оглу, а в России — вместо фамильного
окончания — ов.
[3] Джагук,
местечко в области Нахчаван, в провинции Васпуракан.
[4] Иракл, отец императора Ираклия, был долгое время главнокомандующим во время войн Маврикия с персами. Впоследствии он был экзархом Африки и первый восстал с успехом против тиранства Фоки. См. Lebeau — Hist. du Bas. Emp. X, стр. 245, 260, 440 и т. д.
[i] Hazarakar. В
самой главе встречается hamarakar
должность
при дворе царском — казнохранитель.
[ii] слово
в слово подарили ему солнце, но arev в переносном смысле значит также жизнь.
[iii] Т. е.
по обыкновению персов вместе с бумагой была запечатана соль, в знак нерушимой
клятвы.
[iv] т. е
пока дойдет приказание от персидского правительства.