[Исторический раздел] | [Оглавление] | [Библиотека
«Вехи»]
а.р.иоаннисян
ИОСИФ ЭМИН
ՀՈՎՍԵՓ
ԷՄԻՆ
ГЛАВА
ТРЕТЬЯ
В
РОССИИ
I
Несколько
месяцев, проведенных Эмином в Лондоне, были посвящены
приготовлениям к поездке в Россию. О его жизни в этот
период мы имеем очень мало сведений. До нас дошло его краткое
письмо к Монтегю, написанное 7 июля 1761 г.[1]
Из этой записки
мы узнаем, что он по-прежнему посещал своих английских
друзей; интересно также отметить, что он имел встречи с какими-то
армянами: он писал, что у него назначено свидание с
одним соотечественником. До нас дошло также письмо Эмина к
одному из своих покровителей[2],
в котором он оправдывался в
постигшей его неудаче, указывая, в качестве положительного результата
своего путешествия, на приобретенный им опыт и знание страны (т. е. Армении) и
протестовал против недоверчивого
отношения к его рассказам, как к арабским сказкам. В своей
автобиографии он также сообщает, что многие его друзья
с трудом верили, что он доехал хотя бы до Александретты; помогло
лишь письмо Росселя из Алеппо, подтвердившее правдивость
его рассказа.
Отправиться
в Россию оказалось не так просто. Нужно было
заручиться не только паспортом, но и соответствующими рекомендациями к русским государственным деятелям и
влиятельным лицам в Петербурге.
В этом Эмину опять помогли его английские друзья. Монтегю раздобыла для него
рекомендательное письмо от графа
Бата к английскому послу в России Кейту. Архиепископ кентерберийский,
воспитатель его приятельницы мисс
Тальбот, написал письмо капеллану английской церкви в Петербурге Дюмареску. Его друг Моисей рекомендовал
его сво-[68]ему родственнику и
однофамильцу-придворному врачу императрицы Елизаветы.
Наиболее
интересным является для нас лицо, доставшее Эмнну
паспорт на въезд в Россию. То был Джонас Хенвей, коммерсант,
путешественник, а впоследствии известный филантроп[3],
совершивший в сороковых годах поездку в Иран
и опубликовавший описание
своего путешествия. Во втором томе работы Хенвея мы находим исторический обзор политических
событий в Иране и, между прочим,
довольно подробное описание посольства в Персию Исраэля Ори. Можно поэтому легко
представить себе, как он был
поражен, встретив в Лондоне другого армянина, также поставившего перед собой целью
восстановление независимого армянского государства. Несмотря на свои
неприязненные отзывы об
армянах—конкурентах английских торговцев на Ближнем Востоке, с Эмином у него, видимо,
установились столь
дружественные отношения, что именно он и оказал ему самую существенную услугу. Через русского
посла князя Голицына, которому Эмин
был представлен еще за два года до этого леди Ярмут, он раздобыл для него паспорт на
въезд в Россию.
В
архиве Воронцовых, находящимся в настоящее время среди
прочих архивных фондов в Ленинградском отделении Института
истории Академии наук СССР, сохранилось три документа
на французском языке, относящихся к поездке Эмина в Россию.
Это французский перевод письма Эмина Голицыну от 1 сентября
1761 г., рекомендательное письмо Голицына канцлеру М.
И. Воронцову от 4 сентября и письмо Воронцова Голицыну от
23 ноября того же года[4].
[69]
В
своем письме Голицыну[5]
Эмин выражал благодарность за
оказанный ему радушный прием. Следовательно, чтобы заручиться
паспортом на въезд в Россию и рекомендациями русского
посла Эмин, действуя через Хенвея, добился личного свидания
с Голицыным. Выполняя пожелание последнего, он далее в
своем письме кратко излагал историю своей жизни. «В своем детстве,
указывал он, мой дед, мой отец и мои родственники внушили
мне благородные идеи о патриотизме». Описывая свой приезд
в Англию, вызванный страстным желанием знания, и мытарства, которые на первых
порах ему пришлось там претерпеть,
он писал: «Я надеюсь, что это не повредит мне в ваших глазах
если я скажу, что я страдал лишь из любви к моим гонимым
соотечественникам-армянам». Он выражал радость, что во
время начавшейся в Европе войны, в которой он принял участие,
ему не довелось сражаться «против непобедимых русских, император
и государь которых Петр первый был отцом и покровителем
моих гонимых соотечественников-армян». Рассказав далее
о своем путешествии в Армению и возвращении в Англию, он в заключение писал:
«Мое намерение остается прежним..., а именно
отправиться с рекомендацией Вашего превосходительства в Санкт-Петербург,
чтобы быть представленным Тамраз Мирзе
(Теймуразу.—А. И.), с тем, чтобы он
послал меня к своему сыну
грузинскому принцу Ираклию в Тифлис, дабы мне выпало счастье
служить у этого знаменитого и прославленного вождя, и
иметь
удовольствие и честь сражаться за христианскую веру и
за свободу моих соотечественников. Смею льстить себя надеждой, что Ваше
превосходительство, имея доказательство моей честности
и моих христианских принципов, не откажет мне в своем
покровительстве, дав мне рекомендательные письма, с тем,
чтобы я имел возможность выполнить свое намерение, за что
я буду глубоко признателен всю мою жизнь».
Четыре
дня спустя Голицын написал специальное письмо М.
И. Воронцову[6],
в котором рекомендовал ему Эмина. Письмо это
интересно прежде всего тем, что свидетельствует о высокой оценке
Эмина как незаурядной личности, о той репутации храбрости,
одаренности и честности, которую приобрел он за время пребывания
в Англии. «Я счел необходимым написать Вашему превосходительству
настоящее письмо, чтобы представить человека
в некотором роде необыкновенного. Он армянин, родившийся в
Персии, и зовут его
Иосиф Эмин. Французский пе-[70]ревод
его письма, написанного на английском языке, которым он владеет
в совершенстве, и которое я решаюсь приложить к настоящему
письму, достаточно осведомит Ваше превосходительство,
какого рода этот человек и какова цель, которую он ставит
перед собой отправляясь в Россию». Голицын далее указывал,
что Эмин добился внимания и покровительства со стороны ряда
близких к английскому двору лиц, в том числе графа Нортумберленда
и графа Бата, которые специально рекомендовали его
и рассказали ему о нем много хорошего. Говоря о намерении
Эмина поступить на службу к Ираклию, чтобы бороться против
врагов своих соотечественников, Голицын далее писал: «Я
должен предоставить просвещенному суждению Вашего превосходительства
решить, в какой форме будет уместно оказать ему
содействие в его намерениях. Его храбрость, его необычайное
дарование (son
génie extraordinaire), его
честность здесь об-щепризнаны
и кроме того считают, что он приобрел опыт в военном
искусстве. Поэтому его можно было бы даже с пользой принять
на службу ее величества,—тем более, что он по-видимому
обладает полезными знаниями относительно Оттоманской империи
к имеет много связей среди христиан, своих соотечественников
— в том случае если возникнут препятствия, чтобы послать
его к принцу Ираклию, хотя, по-видимому, у него нет другого
желания, кроме этого, и если он не сумеет его осуществить, то
он намерен вернуться в эту страну». Итак, Голицын рекомендовал
не только принять Эмина и оказать ему содействие, но и
по возможности использовать его на
русской службе.
Паспорт,
выданный Голициным Эмину, сохранился в архиве
Коллегии иностранных дел. Паспорт этот, подписанный самим Голицыным, помечен 24 августа—4 сентября 1761 г.
Текст его гласит, «что показатель
сего Иосиф Эмин армянин, по требованию от меня сего пашпорта, отправляется отсюда
в Россию в столичный город
Санкт-Петербург на корабле для исправления там своих партикулярных дел, чего ради снабдив
сим пашпор-том, всех во областях ея
императорского величества всероссийской учрежденных везде по заставам господ
командиров прошу не токмо свободно и
без всякого задержания вышеупомянутого Иосифа Эмина с имением в проезде его до
Санкт-Петербурга соблаговолить
пропускать, но и в случае нужды ему всякое вспоможение чинить»[7].
Нортумберленд
вручил Эмину сто фунтов стерлингов и обещал пересылать по сто фунтов ежегодно в
течение двух после-[71]дующих
лет. Монтегю и другие его покровительницы подарили ему
шестьдесят фунтов. Когда все приготовления были закончены, Эмин,
распростившись с друзьями, отправился в путь.
Переезд
по морю в Ригу оказался очень трудным, из-за штормов
на Балтике. Дальнейший путь Эмпна, после прибытия его на
русскую территорию, мы можем проследить по отметкам, сделанным
на его паспорте. 11 (22) октября его паспорт был зарегистрирован
в лифляндской генерал-губернаторской канцелярии,
21 октября (1 ноября) предъявлять в Дерите, 25 октября (5
ноября) в Нарве[8].
По
прибытии в Петербург Эмин сразу отправился к капеллану
английской церкви Дюмареску, к которому имел рекомендательное письмо от
архиепископа Кентерберийского. Дюмареск принял
его очень любезно и даже предоставил комнату у себя в
доме. Другие рекомендательные письма ввели Эмина к доктору
Монсею, а также к английскому послу Кейту. Наконец, через
несколько дней состоялась его встреча с русским канцлером графом
Воронцовым.
Михаил
Илларионович Воронцов стал канцлером лишь в 1758
г. после падения его соперника Бестужева. Но он был в то время
уже старым и опытным государственным деятелем. Один из близких Елизавете людей,
участник переворота 1741 г., женатый
на родственнице императрицы, он вскоре, в 1744 г., был назначен
вице-канцлером и занял прочное место в государственном
аппарате елизаветинской империи. Даже временная немилость, в
связи с делом Лестока, оказалась не в состоянии надолго поколебать
его положение. В исторической литературе оценка лич-[72]
ности
Воронцова и его государственной деятельности всегда вызывала
споры. Воронцов не принадлежал, конечно, к плеяде крупнейших
дипломатов своего времени. Но чиновник он был аккуратный
и добросовестный и человек патриотически настроенный, искренне стремившийся
к благу и могуществу России. Противник
немецкого засилия и немецкой ориентации, он содействовал
вступлению России в семилетнюю войну.
О
приезде Эмина и его намерениях канцлер узнал из письма
русского посла в Лондоне Голицына, полученного им (как видно
из соответствующей пометки) 10 ноября. Голицын был близким
ему человеком и пользовался его расположением. Как раз
в это время, прося о собственной отставке, он ходатайствовал
перед императрицей о назначении Голицына вице-канцлером[9].
Именно письмо Голицына и побудило, несомненно, Воронцова
обратить внимание на Эмина, так как одни английские рекомендации
вряд ли могли в то время иметь решающее значение[10].
По
желанию Воронцова встреча между ним и Эмином произошла
у него на дому. Эмин явился к нему в сопровождении английского
посла Кейта, доктора Монсея и Дюмареска. В автобиографии
он излагает довольно подробно свою беседу с русским
канцлером, во время которой роль переводчика выполнял Дюмареск.
Сославшись
на письмо Голицына, Воронцов задал ему вопрос—на
что он рассчитывает, намереваясь ехать на службу к Ираклию,
если последний настолько беден и слаб, что его отец Теймураз
вынужден был даже приехать в Петербург просить о помощи деньгами и войсками? В
ответ на это Эмин указал, что Грузия
вовсе не такая бедная страна, наоборот, она одна из бо-[73]татейших
стран по своим природным ресурсам; там производятся, два
ценных предмета торговли—шелк и хлопок, там изобилие съестных
припасов и вина; при европейском управлении эта страна
могла бы процветать, быть счастливой и независимой; армяне
также могли бы присоединиться к грузинам для изгнания из своей
страны магометан. Ведь те же грузины, попавшие в турецкое
рабство, часто возвышаются и становятся пашами и великими
везирами; ведь те же армяне становятся придворными банкирами
в Константинополе и богачами в Индии; ведь сам же
он, приехавший в Англию босым, стал теперь достойным внимания
канцлера; почему же армяне и грузины не могут быть столь
же предприимчивыми в своей собственной стране?
Эта
импровизированная речь произвела на Воронцова благоприятное
впечатление и, обращаясь к доктору Монсею, он сказал
по-русски: «Право, очень хорошо говорил вот этот добрый
человек»[11].
Затем он распорядился послать за царем Теймуразом
и попросить последнего приехать к нему.
Картлийский
царь находился в Петербурге уже около года. В
русской столице он был принят с подобающими почестями и жил
со своей свитой за счет русского правительства на положении
прибывшего с официальным визитом иностранного государя. Из
«камерфурьерских журналов» за 1761 г. мы узнаем, что Теймураз
имел аудиенцию у Елизаветы, был представлен наследнику,
великому князю Петру Федоровичу и великой княгине Екатерине,
присутствовал на придворных торжествах, спектаклях, свадьбах[12].
Когда он прибыл к Воронцову, последний представил ему Эмина, рекомендуя использовать его в Грузии. Теймураз, сперва удивленный, поблагодарил затем канцлера и выразил надежду, что его сын Ираклий послушает его совета и будет действовать совместно с Эмином. Во время обеда, который был вскоре подан, царь сидел между Воронцовым и Кейтом; английский посол на французском языке рассказывал канцлеру о жизни Эмина, а тот через грузинского переводчика давал пояснения царю. [74]
После
обеда Теймураз отвез Эмина к себе домой. Во время двухчасовой
беседы он всячески ободрял его, выражая надежду, что
армяне вскоре объединятся с грузинами, дабы окончательно сбросить
с себя иноземное иго.
Это
свидание Эмина с русским канцлером и грузинским царем не
было последним. По его словам, он после этого каждый день ходил
к Теймуразу и несколько раз обедал с ним у канцлера. Никаких
подробностей об этих новых встречах и имевших место беседах
он, однако, не сообщает.
О
впечатлении, произведенном Эмином на Воронцова, мы знаем
из ответного письма последнего Голицыну от 23 ноября 1761
г.[13]
«История человека, которого Вы мне рекомендовали, писал
он, на самом деле достаточно необычайна, но его намерения
кажутся мне немного химеричными. Я прошу Вас, однако, быть
твердо убежденным, что следуя Вашей рекомендации, я окажу
ему содействие в том, что зависит от меня. Я представил его
принцу Грузии, который его очень хорошо принял и который возьмет
его с собой; он будет служить у принца, его сына, и сможет
тогда проявить свой талант и свое умение. Таким образом, я
считаю, что он преуспел во всем, на что он мог рассчитывать, приехав
сюда. Я желаю, чтобы он был столь же удачливым и в остальном».
В заключение канцлер обещал сообщать Голицыну новости
об Эмине, по мере их поступления.
Письмо
Воронцова подтверждает рассказ Эмина о радушном
приеме, оказанном ему русским канцлером, познакомившем его с картлинским царем,
намеревавшегося взять его с собой в Грузию.
Хотя Воронцов и характеризовал намерения Эмина как несколько
химерические, он не только не хотел им препятствовать,
а, наоборот, готов был оказать ему возможное содействие.
Отправляясь в Петербург, Эмин, несомненно, имел в виду добиться свидания и с самой императрицей. Но это ему не удалось. Елизавета умирала. Уже с начала года распространялись слухи о ее болезненном состоянии. В этот последний год своей жизни она почти не выходила, часто оставалась в постели. 17 ноября у нее был лихорадочный приступ, после которого наступило некоторое улучшение. Но уже 12 декабря ей стало опять плохо. Тщетно придворные врачи—Монсей, Шиллинг и Круз— отворачивали кровь и принимали все меры, доступные тогдашней медицине. Дни императрицы были уже сочтены[14]. [75]
Доктор
Монсей, постоянно хлопотавший у постели умирающей,
сообщил, однако, своему новому знакомому, что Елизавета узнав
о приезде Эмина в Петербург, выразила сочувствие его планам,
обещала свое покровительство и очень тепло отозвалась об
армянах, как о честном и преданном народе, напомнив при этом
о благожелательном отношении к ним своего отца—Петра I.
Дюмареск,
у которого он жил, в свою очередь рассказал Эмину,
что он говорил о нем и его намерениях с великой княгиней Екатериной.
Будущая русская императрица уже тогда высказала
мнение, что наличие армянского государства имело бы большое
значение для Российской империи, особенно в случае войны с Турцией, и что
армяне, являясь трудолюбивой нацией, могли
бы еще больше преуспевать и стать свободным и процветающим
народом.
II
Елизавета
скончалась 25 декабря 1761 г. или 5 января 1762 г. по
новоому стилю. Как раз в эти дни Теймураз собирался выехать
из Петербурга на родину. Об этом мы узнаем из доклада Воронцова
новому императору от 27 декабря. В числе «представлений»,
сделанных им Петру III
с ходатайством о наложении
соответствующих резолюций, мы находим, между прочим, и следующее: «об отпуске
Грузинского владетеля в отечество его,
о чем он неоднократно уже просил; об учинении ему обнадеживания
о высочайшей его императорского величества протекции
как к нему самому, так сыну и народу его...»[15].
Но
Теймуразу не довелось вновь увидеть родную страну. Через
две недели—8 (19) января—он скончался в Петербурге[16].
Это
было большой неудачей для Эмина, рассчитывавшего на помощь
и покровительство картлийского царя, с которым у него установились
такие хорошие отношения.
Поскольку
новый император был известен как любитель военных,
то английские друзья дали было Эмину совет поступить
на русскую службу, что по их мнению могло открыть перед
ним заманчивые перспективы. Но тот оставался непреклонным;
он думал не о личной карьере, а об освобождении своего
народа и хотел поэтому, во что бы то ни стало, ехать в Грузию
и Армению. До нас дошло его письмо из Петербурга Лильтону
от января 1762 г.[17],
в котором он, в связи со своими
[76] планами,
просил дать ему совет, как оберегать и защищать страну
против воинственной нации, как наладить финансы в такой совершенно
разоренной стране, не имеющей никаких доходов, каким образом приучить народ к
трудолюбию. Как видим, мысль о
поездке в Закавказье не покидала его ни на минуту.
В
архиве Коллегии иностранных дел сохранилось дело о выдаче
Эмину паспорта на выезд из России на Кавказ[18].
Мы находим
в этом «деле» прежде всего прошение Эмина от февраля 1762
г. (день не указан), поданное им на имя Петра III.
Прошение
это написал для него некий «бывшей в Берг-коллегии канцелярист
Петр Попов»—очевидно, из тех армян, с которыми он
познакомился в Петербурге. На документе имеется собственноручная
подпись Эмина на армянском языке. В прошении, в
котором он назван купцом «персидского города Амадана», говорится
о его прибытии из Англии «в прошлом 1761 году для купечества»
с паспортом от Голицына и его желании «отсюда ехать
возвратно во отечество свое в Персию через Астрахань и
Кизляр», в связи с чем он просит выдать ему надлежащий паспорт,
указывая, что об его отъезде «напечатано в здешних ведомостях».
Действительно,
в трех номерах «Санкт-Петербургских новостей»
от 12, 15 и 19 февраля 1762 г. мы находим следующее объявление,
обязательное в то время для всех желавших получить
разрешение на выезд из Российской империи: «Имеющие долги
на отъезжающих отсюда армянине Иосифе Эмине да грузинском
армянине же Папе Хатове, сыскать их могут на Адмиралтейской
стороне близ Галерного двора в доме английского
пастора Думареска»[19].
Далее,
в «деле» Эмина имеется черновик указа о выдаче ему
паспорта, окончательный текст которого мы находим в протоколах
публичной экспедиции Коллегии иностранных дел. Указ этот,
помеченный 22 февраля, подписан Воронцовым и чинами коллегии[20].
До нас дошел также черновик самого паспорта, выданного
Эмину. В нем объявлялось «кому о том ведать надлежит,
что показатель сего персидского города Амадана купец армянин
Иосиф Эмин отпущен из России во отечество его в Персию через Астрахань и
Кизляр и имеет прежде выезда отсюда [77]
явиться
с сим здесь в главной полицмейстерской канцелярии во свидетельство
того отпуска и для свободного проезда»21.
Получив,
однако, этот паспорт и выяснив, что он назван в нем
купцом. Эмин вновь обратился в Коллегию иностранных дел.
Об этом мы узнаем из следующей записи, которую находим в
его «деле»: «1762-го февраля 27 день в Коллегии иностранных дел
армянин Иосиф Эмин сказал, что в данном ему из оной Коллегии
22-го числа сего ж февраля к отъезду его отсюда в Персию
паспорте, написан он с поданного от него во оной коллегии прошения
купцом, а он беков сын, а не купец, почему и в паспорте
чрезвычайного посланника князя Голицына, с которым он из Англии сюда приехал,
написан он токмо армянином, а с чего он в означенном прошении его именован
купцом того он не знает
и купцом не сказывался, а учинено оное ошибкою писца, которой
ему Эмину прошение писал, ибо он Эмин российской грамоте
не знает, и просит, чтоб ему паспорт дать вновь не именуя его
во оном купцом».
Эта
просьба Эмина была уважена. 28 февраля был
подписан
указ о выдаче ему нового паспорта[21].
При
содействии Воронцова Эмин получил не только необходимый
ему пропуск для поездки на Кавказ, но и специальное рекомендательное письмо на имя грузинского царя
Ир[22]аклия.
Подлинник этого письма, подписанного
Воронцовым, до нас, к сожалению, не дошел. Мы знаем о его содержании лишь из
изложения самого Эмина, сообщающего, что письмо было написано по-русски и переведено для него на английский
язык Дюмареском. Воронцов писал о
желании Эмина поступить на службу к Ираклию и сообщал о намерении покойного царя
Теймураза взять его с собой в
Грузию. В заключение он просил, в случае недовольства Эмином или разногласий с ним отпустить его назад
в Россию, с тем, чтобы можно было использовать его на русской
службе[23].
Доброжелательное
отношение Воронцова к Эмину объяснялось,
вопреки мнению последнего, не только личной симпатией к
нему канцлера и даже не традиционным благожелательным отношением
Коллегии иностранных дел к армянам вообще[24],
а интересами
русской внешней политики. [78]
Как
раз в это время Воронцов, в связи с вступлением на престол
Петра III,
написал 23 января 1762 г. для нового императора
«мемориал», содержавший «краткое описание системы европейской
и обязательств принятых Россией с союзными ей ныне дворами»,
к которому были приложены шесть отдельных «артикулов»,
в том числе посвященные Персии и Порте Оттоманской[25].
Записка
о Персии отмечала безвластие и смуты в этой стране
и ущерб от этого для русской торговли[26].
В докладе же об Османской
империи канцлер указывал, что хотя Турция не имеет
теперь общих границ с Россией, за исключением вассального
Крыма, «однако и ныне может вредить России по многим консидерациям»—и
через тех же крымских ханов, и по польским делам,
и используя смуты в Персидском государстве для своего распространения
в сторону Каспийского моря, «понеже в таком случае
не трудно им будет не токмо заведенный на том море российский
торг испровергнуть, но и очистить себе путь во внутренние пределы
российские».
Указывая
на эти опасности со стороны Турции, Воронцов рекомендовал
не ограничиваться лишь оборонительной тактикой. Наоборот,
в своей докладной записке он набрасывал широкие планы
русской экспансии на Восток: «А на будущее время для России
желать надобно, чтоб приобретением полуострова Крыма или
Донского устья, или какого-нибудь места удобного к содержанию флота на
Черном море, доставить себе на оном твердое основание
и тем азиятские и другия ближние к тому морю европейские области Порты
Оттоманской також город Константинополь,
и вообще турок и татар, содержать в страхе и под законами,
а тамошнюю коммерцию обратить в свою пользу, и оную распространить с полуденной стороны
Европы».
Развивая
все эти планы и заявляя, что, несмотря на мирный трактат
1739 г., «на добрую веру и совесть турков полагаться не
можно»—канцлер ссылался как на положительный фактор на
австро-русский союз против Турции, заключенный еще в 1746
г. и возобновленный в 1761 г. Но,
одновременно, он указы-[79]вал,
что после срытия азовских укреплений Россия туркам непосредственно
угрожать не может, «кроме того, что по единоверию с разными в турецком
подданстве находящимися народами,
которые составляют большую и знатнейшую часть турецкого
владения в Европе и к России оказывают себя усердными и благонамеренными,
может она, в случае нужды, тайною или яв-ною
им помощию, турецкий двор беспокоить и приводить в заботу»[27].
Как
бы ни оценивать деятельность Воронцова и его личные способности, как государственного деятеля,
несомненно, что в восточном вопросе он предвосхищал те стремления и тенденции
русской политики, которые нашли столь
яркое проявление в екатерининскую
эпоху. Это относится, в частности, к его намерениям использовать освободительные движения
христианских народов, находившихся под турецким игом. В этом направлении
предпринимались уже вполне реальные шаги.
Еще в конце царствования
Елизаветы в Черногорию был направлен в этих целях русский агент некий Пучков[28].
Кавказ
также не мог не привлекать внимания русской дипломатии,
особенно вследствие иранских неурядиц, опасности распространения
турецкого влияния в сторону Каспийского моря
и интересов русской торговли, на которые ссылался Воронцов.
Именно поэтому последний и рекомендовал новому императору
учинить «обнадеживание» Теймуразу «о высочайшей его императорского
величества протекции, как к нему самому, так сыну
и народу его». Именно поэтому он и отнесся столь благожелательно
к Эмину и его планам, даже не считая их вполне реальными.
Освободительные идеи Эмина отнюдь не шли в разрез
с интересами русской восточной политики.
III
Заручившись
паспортом и рекомендательным письмом канцлера,
Эмин в марте 1762 г.
выехал
из русской столицы. Через Москву он отправился в Астрахань. Там ему пришлось
задераться
довольно долго из-за снежных завалов в кавказских горах,
которые могли помешать его дальнейшему путешествию. Ввиду
этого он счел необходимым отправить из Астрахани посланца
с письмами к карабахским меликам и царю Ираклию. Здесь
же он узнал о государственном перевороте и низложении Петра
III.[80]
Наконец,
видимо, в конце июля или в начале августа, он выехал
в Кизляр[29].
Ехал он, однако, не один. В Астрахани он набрал
отряд из тридцати молодых армян, которые «со своим оружием
и своими конями» присоединились к нему и отправились вместе
с ним. Его въезд в Кизляр 9 августа оказался очень торжественным.
По его словам, чуть ли не около трехсот местных
армян, услышав о его приезде, выехали к нему навстречу за
две мили от города. К ним из любопытства присоединились пятьсот-шестьсот
терских «татар». И со всей этой кавалькадой, вооруженных
и невооруженных всадников он въехал в Кизляр, где его приветствовали
возгласами: «вот едет принц
Армении».
В
шестидесятых годах XVIII
столетия маленький пограничный
укрепленный город Кизляр играл очень большую роль как русский
форпост на Кавказе. При основанной в 1735 г. крепости
были поселены как казаки терского войска, так и терские
и казанские татары, грузины и армяне. В кизлярской крепости
содержались также заложники-аманаты от кавказских горских
племен, в целях предотвращения их набегов на русские владения. Кизлярские
коменданты, подчиненные астраханскому губернатору,
являлись, фактически, правителями всей пограничной
зоны. Им подчинялись как стоявшие в самом Кизляре войска,
так и другие пограничные посты[30].
Сношения не только с горскими
племенами, но и с Грузией, Закавказьем и
Ираном шли,
обычно, через Кизляр.
Что
представлял собой в ту пору этот пограничный город, мы
знаем из описания русского академика Гюльденштета, посетившего
его через несколько лет после Эмина. По словам Гюльденштета
это поселение состояло в то время из следующих четырех
районов: крепости (построенной на левом берегу Терека на
открытом месте), в которой помещались лишь официальные учреждения
и казармы гарнизона; солдатской слободы в нескольких стах шагах от
крепости; собственно города с целым рядом
кварталов, в том числе армянским, который по-русски назывался «армянской слободой», и,
наконец, района виноград-[81]ников
и садов к северо-западу от реки Кизлярки с домами при них[31].
Армяне
составляли в Кизляре значительную часть населения. В их руках была
сосредоточена вся торговля. Именно армяне
развели в районе Кизляра сады и виноградники. На базе виноградарства
развилось также и виноделие. Русское правительство
неоднократно удовлетворяло просьбы кизлярских армян о
свободном вывозе вина в Астрахань. Большие заслуги имели также
кизлярские армяне в развитии шелководства как в самом городе,
так и в других районах Северного Кавказа[32].
Эти
кизлярские армяне, среди которых распространились уже
слухи об Эмине, и приняли его столь
торжественно. Но эта торжественная встреча
лишь повредила ему. Его въезд в Кизляр в сопровождении нескольких сот человек, в том числе
и собственного вооруженного
отряда, не на шутку испугал тамошнего коменданта. Эмин называет его генерал
Stupition.
To
был генерал-майор
Алексей Ступишин. Увидя приближающуюся кавалькаду,
Ступишин счел даже необходимым поднять мост крепости, опасаясь, очевидно, нападения. Узнав, наконец, в
чем дело, он послал сказать Эмину,
чтобы тот остановился в доме местного армянского старшины.
На
следующий день Эмнн и комендант обменялись визитами.
Однако, паспорт, который предъявил столь необычный армянский
путешественник, еще более усилил подозрения Ступишина. Дело
в том, что паспорт этот был выдан от имени только что свергнутого
императора Петра III.
Естественно, поэтому, что комендант
не мог считать его теперь действительным. Кроме того, его
пугали и рассказы Эмина о пребывании в Англии и участии
в семилетней войне и то, что он выдавал себя за армянского
принца. Поэтому на четвертый день он явился с солдатами и
под
предлогом его охраны, поставил стражу перед его домом, т.
е. фактически его арестовал. Эмину пришлось расстаться со своим маленьким отрядом. Он велел своим
людям ехать в Тбилиси,
предложив дожидаться его там до будущего года. «Бедные
парни, пишет он, уехали почти убитые горем». Они покинули,
однако, Кизляр лишь после отъезда оттуда Эмина, который был
отправлен Ступишнным назад в Астрахань.
В «Дневной записке» Коллегии иностранных дел, где приводилось
содержание всех входящих и исходящих бумаг, сохра-[82]нилась
краткая запись этого донесения кизлярского коменданта от 14 августа 1762 г.
Ступишин доносил, что «армянин Иосиф Эмин,
по отъезде из Санкт-Петербурга, с данным из Коллегии паспортом
приехав в Кизляр, начал себя именовать принцом своей
земли, по неимению же на то доказательств, отправлен для
разсмотрения к астраханскому губернатору, которой реша такое
об нем сумнительство, отпустит уже во свояси»[33].
Во втором
донесении в Коллегию иностранных дел от 16 сентября Ступишин
вновь сообщал, что «бывший тамо для проезда в Персию армянин
Эмин найден в подозрении и отправлен от него под присмотром в Астрахань, о чем в оную коллегию от
14-го августа чрез астраханского
губернатора подробно донесено, в что присланным к нему от помянутого губернатора
сообщением знать дано, что он Эмин в
бытность в Астрахане некоторыми армянами признан наследным принцом»[34].
Очевидно, это последнее обстоятельство и оказало решающее влияние на
астраханского губернатора
Неронова, который решил отправить его с конвойным в Москву.
Но
теперь Эмин и сам не хотел настаивать на своем немедленном
возвращении в Кизляр. В Петербурге он рассчитывал пополнить
свои довольно скудные средства, так как за время своего
путешествия он очень истратился. Он не мог также не понимать,
что независимо от противодействия Ступишина, в его интересах
было заручиться соответствующими документами от имени
новой императрицы, державшей теперь в своих руках бразды
правления.
6
сентября Эмин выехал из Астрахани и, благополучно совершив
в обществе конвойного весь обратный путь, прибыл в Москву.
Поскольку первое донесение Ступишина от 14 августа вез
этот конвойный, а зарегистрировано оно было в Москве в Коллегии
иностранных дел 21 сентября, то, следовательно, Эмин вернулся туда не позже этого
числа.[83]
Продолжать
дальнейший путь до Петербурга оказалось излишним.
Новая императрица только что прибыла в Москву на коронационные
торжества. Екатерина выехала в Москву 1 сентября
и совершила торжественный въезд в город 13-го; коронация
имела место 22-го, а торжества продолжались до 29 сентября[35].
Вместе с императрицей, которая после коронации осталась
в Москве несколько месяцев (до июня 1763 г.),
туда переехали
двор, Сенат, правительственные учреждения и высшие должностные
лица. Переехала временно в Москву и Коллегия иностранных
дел вместе с дипломатическим корпусом. В Москве находился и сам Воронцов.
Вскоре
по приезде Эмин в сопровождении своего конвойного,
отправился к канцлеру. Тот был очень удивлен увидев его в Москве.
Прочтя донесение Ступишина, он не мог скрыть свое недовольство,
тотчас же выпроводил солдата, а Эмину сказал, чтобы
он шел домой и был вполне спокоен.
Недальновидный
поступок кизлярского команданта не мог не
вызвать гнева канцлера. Покровительство, оказанное им Эмину,
вытекало из государственных интересов, чего не мог уяснить себе
генерал Ступишин[36].
Между тем за истекшие месяцы положение
нисколько не изменилось. Новая императрица была даже
более склонна к активной восточной политике в духе заветов Петра
I,
чем ее неудачливый супруг. Отношения с Турцией, в
связи с попытками прусской дипломатии побудить турок и крымских
татар выступить против Австрии, становились все более
напряженным. В своей докладной записке от 30 июля, в ответ
на вопросы Екатерины, Воронцов прямо говорил о возможности
«новой с турками войны», в случае их нападения на Венгрию[37].
Рескриптом от 21 июля резиденту в Константинополе Обрезкову
предписывалось сделать по этому поводу серьезное предупреждение
Порте и указать, что Россия будет «вспомоществовать
венскому двору против ея»[38].
У канцлера, следовательно, [84] не
могло быть никаких оснований пересматривать свое решение о
содействии поездке Эмина на Кавказ. Наоборот, на этот раз он
захотел даже придать этому делу более официальный характер.
Через
несколько дней Эмин был вызван в Коллегию иностранных дел. Войдя в зал
заседания, он застал там, кроме Воронцова
и переводчика, также своего старого знакомого, бывшего
русского посла в Лондоне, князя Голицына, назначенного незадолго
до этого вице-канцлером. Начался официальный допрос, продолжавшийся
почти три часа.
О
содержании этого допроса мы знаем лишь со слов самого Эмина[39].
Сначала он подробно изложил свои планы и намерения. Выслушав его заявления,
Воронцов и Голицын обратились к
нему с вопросом—не является ли он потомком какого-нибудь древнего
княжеского рода Армении? Вопрос этот, в связи с донесением
Ступишина, обвинявшего Эмина в провозглашении себя «армянским принцем», был
вполне понятным. В ответ он сказал,
что просит прощения, если не отрицал этого, так как принцем
является тот, кто действует как принц, но что настоящего принца
нельзя найти среди нации, около шестисот лет подвластной
магометанам.
Далее
ему было сделано предложение остаться в России на русской
службе. На это он ответил, что он оставил Индию и отправился
в Европу лишь с целью помочь своим несчастным соотечественникам. Он является тем армянином, в
котором нуждался Петр Великий,
намеревавшийся освободить армян, и каким не был, например, Исраэль Ори, не оправдавший
доверия императора[40]. Но теперь Россия не
воюет с турками; если бы [85] шла война, он, конечно, предпочел бы поступить на
русскую службу, чем ехать к
Ираклию, столь же бедному, как он сам. В случае если у него не будет удачи с этим государем,
он сделает все возможное, чтобы
вернуться в Россию.
После
этого заявления Эмина, Воронцов и Голицын пожелали
ему успеха, обещали выдать паспорт и вновь предложили ему вернуться
в Россию, как только он это пожелает. Эмин сказал еще
несколько благодарственных слов, и на этом допрос был закончен.
Чтобы
лучше уяснить себе те политические планы, которые Эмин развивал перед Коллегией
иностранных дел уместно привести
здесь другое его высказывание, поясняющее его тогдашние намерения.
Его основной целью, заявляет он, рассказывая о своей
поездке в Грузию, было освобождение армян и заключение почетного
союза с Грузией, с тем, чтобы затем стать данниками христианской державы[41].
Этой христианской державой и должна была быть Российская империя. Поэтому в. своей
автобиографии, написанной после
георгиевского договора 1783 г., установившего протекторат России над Грузией, он
всячески приветствует этот факт, считая Ираклия и Соломона;
счастливыми, что им удалось добиться
покровительства «империи могущественных русских» и мечтая о том времени, когда
«армяне смогут присоединиться к
грузинам» и выступить на поле брани для ниспровержения магометанских
государей.
Как
видим, политическая программа Эмина, в том виде, в каком
она оформилась к моменту его приезда в Россию, включала
два основных положения. Прежде всего он думал освободить
Армению при непосредственной помощи грузинского царя, что
должно было привести к .заключению «почетного союза» Грузии
и Армении и образованию своего рода федеративного грузино-армянского государства. Эта идея возникла у
него давно, еще в Англии. Но теперь,
ознакомившись с реальной политической обстановкой на Востоке, он этот свой
первоначальный проект связал с другим
планом, предусматривавшим протекторат над армяно-грузинским государством могущественной
русской державы, как необходимой
гарантии безопасности этих двух маленьких народов.
Заслуга
Эмина заключалась в том, что он сумел понять историческую необходимость для армян и
грузин тесного объединения с государством великого и могущественного
русского народа.
Человек английского образования, выросший в далекой Индии
и воспитанный в Англии, он сумел, после ряда исканий и
романтических увлечений, правильно оценить создавшуюся историческую
обстановку и придти к единственно правильному политическому
выводу.
IV
Пока
Эмин разъяснял Коллегии иностранных дел свои политические
цели и излагал Воронцовоу и Голицыну свои проекты,
события на Кавказе развивались своим чередом.
Вместе
со свитой покойного царя Теймураза приехал в Грузию
кизлярского армянского эскадрона прапорщик Дмитрий Мангов.
Мангов был отправлен в Тбилиси по предписанию астраханского
губернатора Неронова «для секретного разведания о тамошних,
тако ж в Персии и на границе турецкой происхождениях
и о протчем, также и каким образом нынешнем грузинским владетелем Ираклием принято будет отправленное к
нему ея императорского величества
жалованье»[42].
Упомянутый Мангов был тбилисским
армянином, впоследствии поступившим на русскую службу.
Удостоенный
такой ответственной миссии, этот прапорщик, по
прибытии в Тбилиси, повел себя, однако, неподобающим образом.
Как выясняется из показаний свидетелей, допрошенных; впоследствии в Кизляре, и
рапортов Ступишина, «он не о разведываниях
тщение имел», а не выезжая из города, проводил время
в кутежах со своими родственниками. Мало того, этот незадачливый
дипломат своими бестактными просьбами и вымогательствами
сумел восстановить, против себя самого царя. Сперва
он попросил Ираклия разрешить ему увезти жену своего брата.
Добившись удовлетворения этой просьбы, он стал просить царя
насчет одного молодого армянина. Эти повторные, назойливые
домогательства вывели Ираклия из терпения, тем более, что
он узнал, что прапорщик, получив на этот раз отказ, «его Ираклия ругательными
словами поносил». Заявив, «что он Мангов
приехал туда не для порученного ему казенного дела, но ради
испрошения свойственников его и исправления своих нужд», грузннский
царь велел отобрать у него все врученные ему для [87] доставки
в Россию письма, пять рублей дорожных денег и подаренный
ему изарбаф (отрез парчи.—А. И.) и
хотел было даже задержать
его самого на том основании, что он является его подданным.
Опасаясь, однако, «чрез то России не причинить обид»,. Ираклий
в конце концов, отпустил неудачного посланца вместе с
прибывшими с ним казаками, но писем и денег ему так и не вернул[43].
Из показаний Мангова мы точно знаем, когда все это произошло:
письма и деньги были вручены ему 28 ноября 1762 г., а отобраны у него через два
дня—30 ноября; сам же он был отпущен
в Кизляр 5 декабря[44].
Вся
эта разыгравшаяся в Тбилиси история не представляла бы
для нас никакого интереса, если бы внезапно дело не приняло
совершенно неожиданный оборот. Отобранные у Мангова письма
и деньги Ираклий передал ехавшему в Кизляр армянину Папе
Хатунову, т. е. тому самому «грузинскому армянину» Папе Хатову.
который за полгода до этого жил вместе с Эмином в Петербурге
в доме Дюмареска и вместе с ним давал объявление в «Санкт-петербургских ведомостях» об
отъезде из России.
Этот
«кизлярский житель тифлисской армянин Папа Хату-нов»,
как называл он себя в своем доношении Ступишину, был уроженцем
Грузии. В армянских церковных списках имя его значится
впоследствии среди жителей Кизляра и Астрахани[45].
В
секретной докладной записке, поданной Манговым астраханскому
губернатору Неронову, мы находим о нем следующие сведения:
«В Тефлизе чрез изъясненного курьера Папу Хатова от выехавшего в Россию
называвшегося армянским принцом Осипа
Эмина получено об нем грузинским царевичем письмо, куда после и бывшие при нем
армяне человек с сорок приехали ис
Кизляра и тамо довольствуютца пищею и ожидают приезда ево
принца, к коему грузинский царевич и один ево человек отправили
от себя письма с тем же курнером...»[46].
[88]
Таким
образом, Хатунов прибыл в Грузию в качестве посланца
Эмина или «курьера», как называет его Мангов. Из «журнала
астраханской губернской канцелярии» «о свите бывшего в России
грузинского владетеля Теймураза» мы узнаем, что 30 мая
1762 г. «прапорщик Мангов представлял при доношении своем
посылаемого от той свиты с письмами к грузинскому владетелю
Ираклию куриера грузинца Папу Хатова и по желанию той
свиты просил чтоб его туда отправить», что и было выполнено[47].
Мангов, таким образом, сам содействовал, в свое время, поездке Хатунова в
Грузию. Последний отправился в Тбилиси официально
как посланец свиты покойного Теймураза, а на самом
деле с целью отвезти письма Эмина, с которым прибыл из Москвы
в Астрахань. Папа Хатунов и был тем специальным посланцем;
которого, по словам самого Эмина, он отправил из Астрахани
с письмами к Ираклию и карабахским
меликам.
Теперь,
в конце ноября, Хатунов выехал назад в Россию с письмами
к Эмину. Возможно, что он успешно выполнил бы данное ему поручение, если бы
не ссора царя с Манговым. Рассердившись
на Мангова, Ираклий все врученные последнему письма—к
Воронцову, к астраханскому губернатору Неронову, к кизлярскому
коменданту Ступишину и другим лицам—«отдал для отвоза вышеписанному бывшему
куриеру Папе Хатову, которой отправлен
в Россию к называвшемуся армянским принцом Осипу
Эмину»[48].
Это случайное событие, благодаря которому Папе было
дополнительно поручено доставить в Россию и прочие письма
царя, имело, однако неожиданные последствия.
Мангов,
естественно, был крайне раздосадован предпочтением,
оказанным Ираклием Хатунову, а, кроме того, чувствуя себя
виноватым и опасаясь кары за свое поведение в Грузии и а
свою халатность, хотел выслужиться перед кизлярским комендантом
и тем искупать свою вину. По прибытии в Червлен-ский
форпост, где все въезжающие в Россию должны были проходить
карантин, он поспешил сообщить форпостному командиру
«некоторый секрет». Последний сразу же рапортом известил Ступишина.
И в то время как ничего не подозревавший Папа Хатунов
находился в карантинном шалаше «за приключившеюся ему
тогда болезню», Мангов вместе с командиром форпоста вынул
из его сумок, по распоряжению кизлярского коменданта, все [89] привезенные им
письма, которые были пересланы затем Ступишину[49]
.
Не
трудно догадаться, что это был за «секрет», который Ман-гов
в своем усердии поспешил сообщить в Кизляр. Зная о высылке
Эмина и подозрениях Ступишина, он поспешил донести ему, что Хатунов едет с
какой-то секретной миссией от Ираклия и
везет письма упомянутому «армянскому принцу». Этим доно-сом
он, впрочем, и сам хвастал впоследствии астраханскому губернатору, сообщая в своей докладной записке, что
по приезде в Кизляр Хатунова «он,
прапорщик, дал знать кизлярскому коменданту, который у него те письма отобрал и
отправил в государственную
Коллегию иностранных дел»[50].
Получив
письма, адресованные Эмнну, Ступищин действительно
так и поступил. В своем донесении Коллегии иностранных дел
от 22 января 1763 г. он по этому поводу сообщал следующее:
«Из полученных же чрез показанного армянина Хатунова отобранных от него при
Червленском форпосте писем между другими
по подписи явились два письма на имя армянина Эмина, ис
которых по подозрению ево в Персию проезда как в Астра-хане
и здесь от армян пронесенного их принцом признания и от меня обратно
возвращенного, одно по тому сумнению об нем писанное
к нему от служителя ево Тархана Маркова было распечатано
и за неимением никакой почти во оном важности кроме
известиев о Перси, уже другое писанное к нему ж от грузинского
принца Ираклия не распечатав при сем государственной Коллегии
иностранных дел, а распечатанное с переводом в покорности
моей приношу».[51]
В
архиве Коллегии иностранных дел сохранились оба адресованные
Эмину письма, пересланные из Кизляра. К подлинникам
этих писем приложены и их довольно вольные переводы. Письмо
Тархана имеется в двух переводах—в переводе, сделанном
в Кизляре (о котором упоминается в донесении Ступиши-на),
и в переводе, сделанном в самой Коллегии. Письмо же Ираклия,
пересланное Ступишиным в нераспечатанном виде, имеется
лишь в переводе, сделанном в Коллегии[52].[90]
Письмо
Ираклия написано на армянском языке и скреплено
царской печатью. Оно помечено 14 ноября 1211 года по армянскому
летосчислению, т. е. 14 (25) ноября 1762 г. и написано
в «царском дворце в Тифлисе».
Любопытен,
прежде всего адрес на конверте: письмо адресовано
«светлейшему князю Эмин-ага»[53].
В обращении к Эмину, не
переведенному на русский язык, он также назван светлейшим
наследственным князем[54].
Из этого следует заключить, что в тот момент Ираклий принимал Эмина за лицо
княжеского рода.
В
этой связи становится понятной одна фраза, которую мы находим
в письме отца Эмина, полученном последним еще в Лондоне.
Сообщая о впечатлении, произведенном на калькуттских
армян письмом Эмина (которое, как мы знаем, было зачитано
самим губернатором и содержало просьбу ходатайствовать
за него перед Ираклием), Иосиф тогда писал: «Ты можешь убедиться
в их слабости по их собственному ответу; они удостоверяют,
что ты являешся истинным отпрыском древних царей Армении,
потому что тебя постигла удача, а если бы было иначе,
они сказали бы: кто он такой или что он собой представляет?»[55].
Из этих слов можно сделать только один вывод, а именно,
что Эмин, считая необходимым, ради осуществления своих проектов,
предстать перед Ираклием в качестве лица царской крови[56],
просил калькуттских армян заверить в этом царя, что те,
как видим, не применули сделать.
В
своем послании Ираклий указывал что им было получено от
Эмина три письма. Первое письмо было получено им через епископа Захария из Еревана[57]. О содержании этого письма он [91] нe
упоминает,
выражая лишь благодарность за присланные вместе
с письмом подарки, о которых Эмин в своей автобиографии ничего не сообщает.
Второе письмо, по словам царя, было получено им через своих приближенных[58];
в этом письме Эмин выражал
ему соболезнование по поводу смерти его отца, высказывал
недовольство в связи с тем, что не получил от него ответа
на свои письма, и сообщал о своем намерении приехать в Грузию.
Ираклий благодарил его за соболезнование, заявлял, что
давно хотел ему написать, но только не знал, где он находится—в
Турции, в Англии или в России, и давал согласие на его
приезд[59].
Третье же письмо Эмина по словам Ираклия, было получено
через его людей[60].
В заключение царь просил Эмина извещать
его о себе и любить его по-прежнему.
Это
дошедшее до нас письмо грузинского царя ценно и интересно
не только как подтверждение рассказа Эмина о его свидании в Эчмиадзине с
Захарием и не только вследствие содержащихся
в нем сведений о двух других его письмах Ираклию. Оно
важно прежде всего потому, что показывает отношение к нему
самого царя. Эмин, как видим, ехал в Грузию не как непрошенный
гость. В ответ на его запрос Ираклий сразу же, как только узнал о его
местонахождении, отправил ему крайне любезное
письмо, всецело одобряя его намерение и прямо приглашая
его к себе. И письмо это он послал в Россию не с прочей своей
корреспонденцией, а со специальным курьером—доверенным
Эмина.
Столь
же интересно и другое письмо, привезенное Папой Хатуновым.
Оно было написано неким Тарханом Маркаре или Тарханом
Маркаровым, тоже доверенным, лицом Эмина—начальником
завербованного им отряда, отправленного им из Кизляра в
Грузию. Как мы знаем уже из докладной записки Мангова, отряд
этот благополучно прибыл в Тбилиси, где люди Эмина, в
ожидании его приезда, «довольствовались пищею», т. е. получали,
по распоряжению царя, соответствующий паек.
Письмо
Тархана, помеченное 16 ноября 1762 г., адресовано Эмичу,
названному «княем всех армян» («ամենայն
հայոց իշխան»).
[92]
В
своем обращении к нему (тоже не переведенном на русский язык)
он именует его знатным и наследственным княжичем, князем
князей[61].
Письмо начинается с сообщения, что 17 октября он, Тархан, вместе с
тридцатью другими, прибыл в Тбилиси, в
распоряжение Ираклия[62].
«Когда я,—пишет он далее,—вручил ему
письмо моего господина, он очень обрадовался, но когда услышал
о возвращении господина моего назад весьма огорчился, а
по прочтении письма, меня, слугу твоего, позвал к себе и стал расспрашивать
о твоих делах; что я знал, то и разсказал ему наедине
о твоем положении. Мне и прочим твоим слугам он большие
надежды подает и милости оказывает; после увидим, что-Господь
пожелает и как то будет»[63].
Таким
образом Тархан и был тем «человеком» Эмина, который
привез Ираклию его третье письмо. В этом письме Эмин сообщал
о своей неудаче в Кизляре и обратном отъезде в Россию.
Именно на это письмо и ответил Ираклий через Папу Ха-тунова.
Второе же письмо Эмина привез царю сам Хатунов, вместе
с письмами придворных из свиты Теймураза.
Письмо
Тархана еще раз свидетельствует о том, сколь благожелательно
относился к Эмину Ираклий, который не только хорошо
принял его людей, но и был явно огорчен его вынужденным
возвращением в Россию.
Далее,
в своем письме, Тархан переходил к описанию положения
дел в Закавказье и, в Иране. Очевидно, он имел от Эмина
задание информировать его о политической ситуации на Кавказе.
Эта часть письма Тархана представляет, несомненно, большой
исторический интерес, как описание соовременником политической
обстановки в Закавказье в конце 1762 г. Тархан сообщал,
что Ганджа и Ереван подчинены Ираклию, что джарцы взбунтовались против него, рассказывал о борьбе Керим-хана [93] против
Фатали-хана, о переговорах Ираклия с Керимом по вопросу
о выдаче одного нз главных соперников последнего—Азад-Хана.
Интересно отметить, что он специально информировал Эмина
о карабахских делах, особенно того интересовавших, о Панах-хане,
увезенном Керимом, его сыне Ибрагиме, находящемся
в Шуше, о переезде меликов[64]
в Шамхор, о пребывании гандзасарского
католикоса в Гандже. Он сообщал своему шефу также о том, что в Эчмиадзине все обстоит
благополучно, благодаря покровительству грузинского царя, и передавал ему
привет и благословение от
находившегося в Тбилиси священника Исайя—очевидно, одного нз
эчмиадзинских знакомых Эмина. В заключение
Тархан извещал его о том, что Ираклий послал ему ответ через Папу, т. е. Папу Хатунова, которому и
сам он два дня спустя вручил свое
письмо.
Письма
Ираклия и
Тархана,
перехваченные русскими властями,
не оказали какого-либо влияния на судьбу Эмина. Они не
содержали ничего такого, что заставило бы Коллегию иностранных
дел пересмотреть свое решение. Наоборот, они свидетельствовали о готовности Ираклия сотрудничать с
ним. То, что могло не понравиться
русским министрам—а именно именование его «принцом» (как раз то, в чем обвинял его
Ступишин)—осталось Коллегии
неизвестным. Соответствующие обращения не были переведены на русский язык
(и быть может не случайно) армянами-перводчиками.
Письма
эти и другие архивные материалы рисуют однако, несколько
иную картину деятельности Эмина, чем та, которую можно составить себе на
основании его собственного рассказа. Читая
его автобиографию, можно получить впечатление, что он действовал
все это время как одиночка. Правда, он упоминает, например,
вскользь о завербованном им отряде, но из его слов трудно
даже уяснить, были ли эти люди идейно связанными с ним
соратниками, или то были простые наемники, поступившие к
нему на службу ради денег. Быть может против собственного желания, Эмин в своих
воспоминаниях настолько выдвигает на первый
план свою личность, что невольно затушевывает своих единомышленников
и сотрудников. А дело обстояло именно так: у
него были деятельные и активные соратники.
Все
данные говорят о том, что провозглашенные Эмином освободительные идеи нашли довольно широкий отклик
среди проживавших в
России армян. Рост и укрепление в армянских [94] колониях в России буржуазных слоев,
распространение просвещения, появление грамотных и образованных
людей—предчетов зарождавшейся и на
территории России армянской интеллигенции, постепенное формирование национального
самосознания, все-это создавало
предпосылки для распространения среди петербургских, московских, астраханских армян
освободительной идеологии. Выступление Эмина с его освободительными идеями
и лозунгами отнюдь не осталось
поэтому гласом вопиющего в пустыне.
Его собственный рассказ о восторженном приеме, оказанном ему в Астрахани и Кизляре армянским
населением, всецело соответствует действительности и подтверждается
архивными материалами. Ступишина
испугало не то, что Эмин называл себя «принцем», а как раз то, что он был
«признан, принцем» местным армянским
населением, приветствовавшим его как грядущего освободителя Армении.
Но
дело не ограничивалось выражением симпатии и подарками—пожертвованиями
в его пользу, о чем он сам упоминает
в своей автобиографии. Находились люди, которые примыкали
к нему и становились его активными соратниками. Нам еще-далеко
не известны все связи Эмина, имена всех его сотрудников
Но некоторые имена мы зсе же уже знаем: имя его доверенного
и «курьера» Папы Хатунова, имя Тархана Маркарова, ожидавшего его в Грузии.
Такими его единомышленниками и соратниками
являлись и все тридцать молодых армян, вступивших
в набранный им отряд, отправленный им в Тбилиси. Несомненно, что среди
армянской, молодежи было в то время много
людей, разделявших взгляды Эмина и готовых бороться за освобождение
своего народа и своей родной страны.
Все
эти соратники Эмина относились к нему, как к своему прнзнаному
руководителю, называя его «князем» и величая соответствующим
образом. Следует полагать, что Эмин в то время
действительно играл эту роль, с целью придать себе большой вес
и вернее добиться осуществления своих проектов. Он не мог, конечно
не учитывать, что, в условиях феодального Кавказа, сын
купца не пользовался бы таким авторитетом, каким мог обладать
человек княжеского рода. Роль армянского князя, которую
решил играть Эмпн отправляясь на Кавказ, была, таким образом,
вызвана политической необходимостью, объяснялась его стремлением обеспечить
более благоприятные предпосылки для осуществления
своих освободительных планов. Эмин отнюдь не был
самозванцем, преследовавшим личные эгоистические цели. Он отнюдь не выдавал себя
за «принца», будучи в Англии. Он отнюдь не пытался ввести в заблуждение и
русские власти. Мы уже
видели выше, что во время своего допроса в Коллегии ино-[95]странных
дел, после возвращения из Кизляра, он заявил, что допускал
именовать себя принцем, поскольку действовал как таковой, но чистосердечно
признавался, что не являлся по своему
происхождению лицом княжеского рода.
Как
бы то ни было, соратники Эмина относились к нему, как
к своему признанному вождю. Глашатай освободительных идей,
Эмин, благодаря своему европейскому образованию, военному
мастерству, личной храбрости и волевому характеру, сразу
сумел обеспечить себе руководящую роль в армянском освободительном движении.
V
Все
это время Эмин жил в Москве, ничего не подозревая о перехваченных
письмах и новых интригах против него Ступиши-на.
Спустя две недели после допроса в Коллегии иностранных дел, Голицын, вызвав его
к себе, сообщил ему, что он и Воронцов
ознакомили императрицу с его планами, что она была очень ими
довольна и выразила готовность способствовать его чест-ным намерениям, но что
ему следует запастись терпением, так как
у него еще достаточно времени для осуществления своих чаяний.
Одновременно Эмину было вновь предложено поступить на
русскую службу на должность командующего «армянами» в Астрахани,
т. е. на службу в так называемый «армянский эскадрон»,
существовавший с 1736 г. Очевидно русские министры, следуя
инструкциям Екатерины, считали целесообразным, всячески
обнадеживая Эмина, задержать его временно в России для более
эффективного использования в случае войны на Востоке. Но
он был непреклонен и хотел немедленно отправиться на Кавказ.
Из
«Дневной записки» мы узнаем, что 30 октября 1762 г. Эмин
подал в Коллегию иностранных дел официальную «чело-битню»,
прося о выдаче ему вновь паспорта «и о предписании астраханскому губернатору отправить его с конвоем
в Кабарду или Черкачи, минуя Кизляр,
и о письме об нем кабардинскому князю, дабы велел он его препроводить через горы
к принцу Гераклию»[65].
Как видим, Эмин не хотел больше связываться со Ступишиным
и просил отправить его в Грузию через Кабарду.
В
тот же день последовало распоряжение Голицына о выдаче
ему паспорта, о чем мы узнаем из сохранившейся в делах [96] Коллегии
следующей записки в Публичную экспедицию: «Его сиятельство
вице-канцлер изволил приказать по приложенному при
сем прошению, поданному от армянина Емина, удовольствовать
его, кроме того, что требует он, дабы внесены были в пашпорт
его и те армяне, коих он из вольных и желающих возвратиться
в их отечество принять к себе намерен, но в том даваемом
ему пашпорте написаны б были одни находящиеся при нем служители, о имянах
которых здесь же взять у него известие»[66].
Эмин, следовательно, хотел, чтобы в его паспорте был оформлен
пропуск на всех тех армян, которые пожелают к нему
присоединиться. Голицын не считал возможным удовлетворить
его просьбу в этой форме и предписывал записать в паспорте
имена лишь тех лиц, которые выедут вместе с ним из Москвы.
20-го
ноября были подписаны два аналогичных указа в астраханскую
губернскую канцелярию и на имя кизлярского коменданта. В указах этих отмечалась
прежде всего необоснованность
задержки Эмина ибо «по разсуждению Коллегии иностранных
дел помянутые обстоятельства не заслуживают, чтоб он
Эмин за границу пропущен быть не мог и остановка в его проезде
с данным настоящим паспортом зделана совсем излишняя
и несходственная». Астраханским властям и Ступишину предлагалось пропустить его с его «служителем» за
границу «без малейшего
задержания, ибо никакого сумнения в том не усматривается». При этом предписывалось, что «ежели он
Эмин возьмет с собою в Астрахани или
в Кизляре из армян несколько человек таких, которые вольные и никому ничем не
обязанныя, тако ж и совершенно такия,
которым выезд из России не запрещен, а во отечество свое возвратиться желают, то и оных
всех, буде по подлинному
свидетельству явятся свободныя люди, с ним Эмином зa
границу
пропустить-же без всякой остановки, токмо в даваемых
им армянам обыкновенных паспортах отнюдь того не писать,
что они при нем Эмине едут, но таким образом те паспорта
давать, как протчим прежде отъезжающим даваны были и
о том о всем в коллегию рапортовать»[67].
Через
неделю, 29 ноября, был выдан паспорт «для проезда ему Эмину с одним служителем Моисеем Варламовым и
со-[97]всеми
находящимися при нем собственными его вещми, чрез Астрахань
и Кизляр за границу»[68].
Кто
был этот Моисей Варламов, который должен был сопровождать
Эмина в его поездке? Следует иметь в виду, что в то время
в русских официальных документах все армянские имена
и фамилии в обязательном порядке писались на русский лад. Так
Овсеп Эмин обозначается в них как Иосиф (а в некоторых даже
Осип), так Ованес Егиазарян превращается в России в Ивана
Лазарева. Моисей по-армянски Мовсес, а Варлам—Бара-гам
(Բարաղամ)
или
Баграм (Բաղրամ).
Следовательно,
Моисей Варламов—это
Мовсес Барагамян или Баграмян. В армянских документах
он фигурирует под этими двумя фамилиями, причем более
распространенной и общепринятой была вторая форма— Мовсес Баграмян.
В
Эчмиадзине о нем имелись следующие сведения. В одном послании,
написанном католикосом Симеоном десять лет спустя,
утверждалось, что он по происхождению карабахец и «как говорят»
в юности учился в Новой Джульфе у тогдашнего главы
епархии Георга[69].
Сведения эти были, как видим, довольно скудными
и неопределенными. Достаточно сказать, что в ряде эчмиадзинских документов его
называли «дъячком». Узнав впоследствии
об этом Баграмян был настолько взбешен (а к тому времени он был уже влиятельным
и богатым человеком), что преемник
Симеона католикос Гукас счел в 1791 г. необходимым обратиться к нему по этому поводу со специальным
письмом. Он просил его не обижаться
на это, так как у армян было издревле принято называть ученых мужей дьячками и они
не думали, что это так его
возмутит[70].
Что
Баграмян, по своему происхождению, был персидским армянином
весьма вероятно, так как Эмин в своей автобиографии
повторно называет его своим родственником[71],
а сам он также
был родом из Ирана, где у его семьи была большая родня. Но
если семья Эмина в дальнейшем переехала в Индию, то семья
Баграмяна перебралась в Россию, в Астрахань. Во всяком случае
к моменту встречи с Эмином его семья уже жила там[72].
[98]
Где
Эмин познакомился со своим родственником? Возможно,
что это было в Астрахани, а возможно, это было в самой Москве.
Этого мы пока не знаем. Но как бы то ни было из Москвы
они отправились вместе в Грузию, а затем в течение ряда лет
были неразлучны. В своей автобиографии Эмин характеризует
Баграмяна как по природе скромного человека, даже застенчивого,
в своей жизни никогда не пившего вина, физически более
слабого и выносливого, чем он сам, но в то же время искренне
ему преданного[73].
В дальнейшем этот соратник Эмина также
стал одним из видных деятелей и идеологов армянского освободительного
движения, о чем нам еще предстоит рассказать.
VI
Хотя
теперь все помехи, мешавшие Эмину отправиться на Кавказ,
были устранены, но имелась одна важная причина, задерживавшая
его отъезд. Весь его маленький капитал, который он
взял с собой, выезжая из Англии, был израсходован. Он сидел
опять без копейки и не только не мог отправиться в далекий
путь, но и не имел даже денег на текущие расходы. Он жил на
двенадцать рублей, которые ему удалось занять у одного армянского
монаха но имени Сукиас из монастыря св. Карапета,
с которым он встретился и познакомился в Москве.
Эмину не повезло и в другом отношении. В качестве, английского посла в Москву прибыл уже не его старый знакомый, а лорд Букингем. Кейт, чье влияние при русском дворе после заключения мира с Пруссией, возросло в огромной мере, и который пользовался личной благосклонностью свергнутого императора, был одиозной фигурой в глазах новой императрицы; убедившись в этом, он сам возбудил ходатайство о своем отозвании, причем и русское правительство со своей стороны предприняло в этих целях демарш в Лондоне[74]. С Кейтом вернулись в Англию и два других знакомых Эмина—Дюмареск[75] и доктор Монсей. Новый же посол не только не захотел его видеть, но даже откровенно заявил своему капеллану, что считает этого армянина опасным сумасшедшим. [99]
Хотя
старых друзей уже не было, нашлись однако новые, которые помогли ему. Некий
английский коммерсант Бод одолжил
ему двадцать пять империалов, порвав даже выданный им
вексель. Другой проживавший в Москве англичанин Томсон, подарил
ему пять золотых. Получил он и обещанные сто фунтов стерлингов от лорда Нортумберленда. Наконец,
пришли к нему на помощь и местные
зажиточные армяне в лице семейства Лазаревых.
Семейство
это, которому предстояло сыграть выдающуюся роль,
принадлежало к зажиточной торговой буржуазии, проживавшей
со времен Шах-Аббаса в пригороде Йспагани Новой Джульфе.
Вместе с армянами-переселенцами из старой Джульфы
прибыл туда по повелению грозного шаха и Манук Лазарев. Его
потомок Лазарь, благодаря своему богатству, пользовался там
в эпоху Надира большим влиянием и занимал даже должность
калантара—правителя этой армянской колонии. Но в конце
сороковых годов XVIII
столетия он вместе со своим семейством
переселился в Россию, куда перевез и свои капиталы в виде
наличных денег и разных драгоценностей. Русское правительство
всячески поощряло в то время армянских купцов и предоставляло
им значительные привилегии. Неудивительно поэтому,
что семейство предпочло, подобно многим другим, обосноваться
в России. Некоторое время члены семьи Лазаревых жили в
разных городах, потом поселились в Астрахани и, наконец, переселилксь в Москву. Здесь Лазарь, вложил свои
капиталы в ювелирную торговлю и в промышленные предприятия. Он
основал крупную шелковую и
бумажную мануфактуру, которая вскоре
была переведена из Москвы в купленное им подмосковное село Фряново. Фряновская мануфактура,
изготовлявшая парчи, штофы, бархаты,
не уступавшие знаменитым лионским изделиям, вскоре приобрела большую известность и стала
выполнять заказы для двора[76].
Лазаревы
уже с шестидесятых годов XVIII
века начинают приобретать
большие связи при русском дворе и играть выдаю-[100]щуюся роль среди армян,
проживавших в России. К моменту приезда
в Москву Эмина они были уже настолько влиятельными, что
домогались даже русского дворянского достоинства. Правда дворянства
они добились лишь в 1776 г., но, как видно из дарованной
им тогда грамоты, сведения об их происхождении «от благородной
в Армении фамилии» были засвидетельствованы, между
прочим, и грузинским царем Теймуразом, очевидно, во время
его пребывания в России[77].
Однако
ни старик Лазарь, ни его старший сын Ованес, или, как
он называл себя на русский лад, Иван Лазаревич, в России не
денационализировались. Они не стремились предать забвению
свое национальное происхождение, а, наоборот, даже впоследствии,
будучи уже титулованными дворянами н крупными русскими
помещиками, выступали в роли представителей армянской
нации, являясь выразителями политических настроений и чаяний
армянской буржуазии, обосновавшейся на территории Российской
империи.
Неудивительно,
что Иван Лазарев, которому в то время было всего 27 лет, заинтересовался
Эмином и его идеями. Знакомство между ним и Эмином произошло, очевидно, еще
до поездки последнего в Кизляр, так как по возвращении в Москву Эмин
отправился к Воронцову именно с Иваном Лазаревым, которого называет в своей
автобиографии «богатым армянином», «главным ювелиром императрицы» и
своим
«единственным другом среди
стольких армян во всей Российской империи»[78].
Этот
друг выдал ему теперь 25 империалов. Одновременно старик
Лазарь, не будучи осведомлен о щедрости своего сына, тоже
подарил ему 5 империалов вместе с сорока фунтами сахару
и пятью фунтами чая. Именно Иван Лазарев и расписался в
получении паспорта, выданного на имя Эмина.
Теперь
Эмин был снабжен достоточной суммой денег и мог смело
отправиться в путь. В феврале 1763 г. он выехал из Москвы.
С ним ехал его родственник—Мовсес Баграмян. Через 15 дней
они приехали в Астрахань.
До
нас дошел рапорт астраханской губернской канцелярии в
Коллегию иностранных дел, извещавшей, что указ «о пропуске
чрез Кизляр за границу армянина Иосифа Эмина со имеющимися при нем вещами и
с служителем, в астраханской губерн-[101]ской
канцелярии сего февраля 25 чисел 1763 года получен»[79].
Поскольку этот указ вез сам Эмин, то следовательно, прибыл он обратно
в Астрахань в конце февраля по старому стилю[80].
Местные
армяне, смущенные в свое время его высылкой, были очень удивлены его
возвращением и всячески выражали ему
теперь свое почтение. По его словам они видели в нем того самого человека,
появление которого было предсказано шестьсот лет
назад, т. е. избавителя Армении; они приходили к нему со своими
детьми, простирались перед ним ниц и предлагали ему ценные
подарки. Все это еще раз подтверждает, какой широкий отклик
имели освободительные идеи Эмина в местной армянской
среде.
На
этот раз Эмин не остановился в самом городе, а поселился
в палатке на другом берегу Волги. По своим словам он сделал
это потому, что не хотел остановиться в доме своей знакомой—вдовы
Аван-хана. То была жена одного из карабахских меликов,
переехавшего в тридцатых годах на жительство в Россию и умершего там в чине генерала. В то
время вдова проживала в Астрахани вместе со своей внучкой Мариам[81].
На эту молодую
красавицу обратила в свое время внимание сама императрица
Елизавета. Когда семья Аван-хана была в Петербурге и
имела аудиенцию во дворце «императрица, увидев юную красавицу,
внучку Аван-хана, пожелала в знак особого внимания к заслуженному
старцу, ея деду, чтобы внучка его жила во дворце
в числе придворных фрейлин, которая, до самого отъезда семейства
Аван-хана из С.-Петербурга, пользовалась благоволением
императрицы; и только по просьбе семейства ея величество
дозволила ей сопровождать родителей в отчизну, осыпав ее
наградами»[82].
С
бабушкой и внучкой Эмин познакомился еще во время своего
первого пребывання в Кизляре, где те находились в то время проездом. И еще тогда
возник роман между ним и молодой увлекающейся девушкой. Роману этому,
по-видимому самому
серьезному и самому идиллическому в его жизни, Эмин в своей
автобиографии посвящает ряд прочувствованных страниц. Если
верить его словам, то после его торжественного возвращения
в Астрахань вдова Авана не прочь была выдать за него свою
внучку, но он отказался от этого лестного предложения, отказался
потому, что не хотел ради личного счастья отречься от
своей высокой цели—борьбы за освобождение родины.
В
Астрахани Эмин пробыл всего три недели. Когда растаял снег
и дороги стали проезжими, он отправился дальше в Кизляр. Велико
было удивление генерала Ступишина, когда он вновь увидел
перед собой Эмина, да еще с новым паспортом и специальным
указом от Коллегии иностранных дел, предписывающим
пропустить через границу не только его самого, а и всех армян,
которые пожелают к нему присоединиться. Но теперь возражать
было нечего. Оставалось лишь повиноваться.
[103]
[1] L.
A.
J.
Е., 167.
[2] Там же, 485—486. Письмо это издательница его автобиографии ошибочно относит к 1758 г. и считает
адресованным Питту.
[3] Как филантроп и
автор различных проектов по
улучшению быта трудящихся
классов, в частности как один из инициаторов воскресных школ, Хенвей, несмотря
на репутацию чудака, славился во второй половине XVIII века не только в Англии, но
и во всей Европе. (См.напр., статью об этом «друге
людей и молодежи, друге и отце бедных» в „Berlinische Monaischrilt" 1790,
XV,
72-90).
[4] Архив ЛОИИ ф. Воронцова, №
1105. Письма к графу М.
И. Воронцову кн. А.
Голицына, лл. 119—122 № 1106. Письма графа М. И. Воронцова к кн. А. М. Голицыну,
лл. 82, 826, 87. Мы выявили эти
документы, работая в Ленинграде в 1966 г. и пользуемся снятой тогда фотокопией.
Недавно Ж. А. Ананян
опубликовал первые два
документа (т. е. хранящиеся под номером 1105) в «Историко-филологическом журнале»
(«Պատմա-բանասիրական
հանդես՚,
1981, № 2 (193).
[5] Там же, лл. 119—122.
[6] Там же, лл. 108, 108об, 123, 123об.
[7] АВПР ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Дела о
выдаче паспортов заграницу. 1762 г. Февраль. Д. № 24.
[8] Там же, д. № 24. Эти документальные данные позволяют исправить
хронологические неточности в его собственном рассказе. По своим словам он выехал
15 октября (L.
A.
J.
Е., 168), ехал до Риги «ровно пятьдесят дней» (там же,168), находясь еще в
ноябре на Балтике (там же, 169), прожил в Риге «ровно десять дней (там же, 170)
и доехал до Петербурга «за двенадцать дней» (там же, 172). Выходит,
следовательно, что он прибыл в Ригу 4 декабря, а выехал оттуда 14-го, что, как
видим, не соответствует действительности, точно также как неточна
приводимая им дата отъезда из Англии. Поскольку выданный ему паспорт помечен 4
сентября (по новому стилю), а в Риге он был уже 28 октября, причем его
путешествие длилось свыше месяца, то, скорее всего, он выехал не 15
октября, а 15 сентября. Следовательно, он пробыл в Англии всего около
четырех-пяти месяцев, а не «около восьми», как пишет он сам (там же, 162).
Возможно, однако, что говоря это, он принимает в расчет и период карантина,
который длился более сорока дней (там же, 160).
[9] См. его докладную записку
от 26 сентября 1761 г. («Архив кн. Воронцова», кн.
6, стр. 261—264).
[10] Не следует забывать, что шла война, в которой Англия воевала против
союзников. России—Франции и Австрии. Англия, правда, не
порывала
дипломатических отношений с Российской империей: в
1758 г. в Петербург прибыл даже
новый английский посол—упомянутый Кейт, что вызвало большой переполох в дипломатическом корпусе и содействовало падению Бестужева. Но русско-английские отношения оставались, естественно, довольно холодными. В своей докладной
записке Петру III о
состоянии европейских дел, поданной
в январе, т. е. через несколько недель после приезда Эмина, Воронцов прямо говорил об
«остуде», которая произошла, в
результате войны, между русским и английским дворами, хотя дело не дошло «до явного разрыва» (Там же, кн. 7, стр.
543—544).
[11] Слова эти Эмин приводит по-русски в английской
транскрипции.
[12] 8 апреля он имел официальную аудиенцию у Елизаветы. 15 апреля при сутствовал на
заутрени в придворной церкви. 25
апреля был на придворном балу, 10 июня присутствовал на придворном
театральном представлении. 29 июня снова был на придворном балу, 2 октября—на
представлении «французской
комедии с одним балетом», 11 ноября присутствовал на свадьбе
двух
фрейлин («Журналы камер-фурьерские 1761 года», стр. 48—51, 65—66. 87, 94—95,
146—149).
[13] Архив ЛОИИ. ф. Воронцова
№ 1106. Письма графа М. И. Воронцова к кн. А. М. Голицыну, лл.
82, 82 об, 87.
[14] См. С. М.
Соловьев. История
России с древнейших времен, V, 1224—1226; К. Валишевский, Дочь
Петра Великого, 545—549.
[15] «Архив кн. Воронцова», кн. 7, стр.
530—531.
[16] Brosset, И,
286.
[17] L. A. J. Е.
178.
[18] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных
дел. Дела о выдаче паспортов
заграницу. 1762 г. Февраль. Д. № 24.
[19] «Санкт-Петербургские ведомости» № 13, 12 февраля 1762 г.; тоже, № 14 и №
15 от 15 и 19 февраля.
[20] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Протоколы
публичной экспедиции. 1762 г. № 175.
[21] АВПР, ф. Дела о выдаче паспортов заграницу. 1762 г. Февраль. Д. No
24.
[22] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Протоколы публичной
экспедиции. 1762 г. № 196.
[23]
L.
A.
J.
Е., 180.
[24] В доношении Коллегии иностранных дел в сенат от 27 августа 1762 г. мы
читаем: «в Коллегии иностранных дел дополно известно, в каком намерении и с
какими обнадеживаниями высокоупомянутый государь император Петр Великий призывал
в Россию армянской народ».
(АВПР, Протоколы секретной экспедиции. Июнь—сентябрь 1762 г. №
210).
[25] «Архив кн. Воронцова», кн. 7, стр. 532—548. Эти «артикулы» в
при ложении к докладу, поданному Петру, не сохранились. Но через полгода, в июле, Воронцов вновь подал свой «мемориал» новой императрице Екатерине, вместе с
вышеупомянутыми
«артикулами».
(См. кн. 25, стр. 272—312).
[26] Там же,
кн. 25, стр. 291—292.
[27] Там же,
кн. 25, стр. 300—303.
[28] Соловьев,
VI,
585—586.
[29] Все даты, которые приводит здесь Эмин, явно перепутаны. С одной стороны он заявляет, что
пробыл в Астрахани «около девяти месяцев»
(L. А.
J. Е., 181), но на той же странице
указывает, что выехал оттуда в мае. На сколько все эти даты были перепутаны
в его памяти, видно из того, что сообщая о низложении Петра III, он
добавляет, что последний «царствовал ровно один год от первого января 1761 г. до
первого числа того же месяца 1762 г.». (Там же, 181).
[30] Бутков.
Материалы..., I,
153—161.
[31] J. A. G
ü
1 d е и s
t ä
d. Reisen
durch Russland und im Caucasiscen Gebürge. S-P. 1787, I, 178-179.
[32] См.: Собрание актов, относящихся к обозрению истории армянского народа.
М., 1833—1838, I, 24, 26,
44; II,
97—99, 146.
[33] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Дневная записка.
Июнь—сентябрь 1762 г. Запись за 21 сентября.
[34] Там же. Дневная записка. Октябрь—декабрь 1762 г. Запись за 6
ноября. Мы пользовались лишь этими «Дневными записками» Коллегии
иностранных дел. Ж. А. Ананяну удалось найти полный текст этих донесений,
которые, вместе с несколькими другими документами, относящимися к
пребыванию Эмина в Астрахане и Кизляре он опубликовал в
«Историко-филологическом журнале» (ՙՊատմա-բանասիրական
հանդես՚,
1978, № 3 (82).
Докумен-
ты эти дали возможность уточнить даты приезда и отъезда Эмина из Кизляра и Астрахани. В них содержатся также подробности о
его пребывании там.
[35] Соловьев,
V,
1370—1372.
[36] Нужно заметить, что Ступишин, замененный уже через год на
посту кизлярского
коменданта
генералом
Потаповым, вообще часто проявлял своеволие. Например, 21 июня того же
года из Коллегии ему было отправлено специальное отношение,
предписывавшее, чтобы он не менял по своему усмотрению аманатов, а делал бы
это лишь с разрешения Коллегии. (АВПР. Протоколы публичной экспедиции. 1762 г. № 783).
[37] «Архив кн. Воронцова», кн. 25, стр.
838.
[38] Сборник русского
исторического общества. Т. 48, стр. 30—31. См. также рескрипт от 4 сентября
(стр. 120—122).
[39]
L.
A.
J.
Е., 188—191. Протокол допроса Эмина
был приложен, по всей вероятности,
к «делу» о выдаче ему нового паспорта. К сожалению, «дела о выдаче паспортов заграницу» за
ноябрь 1762 г. (когда был выдан этот новый паспорт) не сохранились полностью. Среди дошедших до нас нескольких
разрозненных папок нет «дела» Эмина.
[40] Не станем излагать здесь довольно подробный рассказ об
Ори, который, в
этой связи, приводит Эмин в
своей автобиографии. В
представлении Эмина его предшественник был лишь трусливым купцом и отказался возглавить, несмотря на предложение
Петра, свой народ. Источником всех этих со вершенно превратных представлений служила, несомненно, книга Хенвея, на которую и ссылается сам Эмин.
Хенвей, пересказывая Крушинского, дает весь
ма отрицательную характеристику Ори, изображая его как авантюриста, мечтавшего на деле не
о независимости Армении, а об
удачных коммерческих
предприятиях и личном обогащении.
[41] .... and thus have succeeded in
his main design, delivering the Armenians, and iprming a respectable
alliance with
[42] АВПР, ф. Сношения России с Персией. К. 13. Указы, канцелярские цидулы к
комендантам в Кизляр и рапорты от них по персидским делам, 1763—1767 гг. Рапорт
Ступишина от 22 января 1763 г.
[43] Там же. Рапорт Ступишина, показания Папы Хатунова от 11 января и его доношение от 15
января 1763 г.
[44] Там же. Показание Мангова от 16 января 1763
г.
[45] В 1768 г. и
в 1770—71 г. в списках жертвователей в
пользу церкви по городу Астрахани значится «тифлизец Папа» (թֆլիզցի
Պապէն) (Матенадаран. Архив. Папка
3, № 6, стр. 40—63); в 1775 г. среди кизлярских
жителей значится «Папа из Грузии» («Պապայն
վրաստանցի՚) и среди приезжих, проживавших в астраханском каравансарае, «тифлизец Папа» («Պապայն
թֆլիզեցի՚) (Матенадаран. Архив. Папка 4,
№ 20, стр. 50, 1021).
[46] АВПР, ф. Сношения России с Персией, 1763 г. Д. № 1. Докладная записка Мангова
от 30 января 1763 г.
[47] АВПР, ф. Сношения России с
Грузией. 1762 г. Д.
№ 1, лл. 258,
об.259.
[48] АВПР, ф. Сношения России с Персией. 1763 г. Д. № 1. Докладная записка Мангова от 30
января 1763 г.
[49] АВПР, ф. Сношения России с Персией. К. 13. Показания Мангова от 16 января 1763
г.
[50] АВПР.
Сношения России с Персией. 1763 г. Д. 1. Докладная записка Мангова от 30 января 1763
г.
[51] АВПР. Сношения России с Персией. К. 13. Донесение Ступишина от 22 января 1763
г.
[52] Там
же.
[53]
Ժամանսցի
թուխթս
ի
ի
ընպերէա
ռուսիացուց
ի
ձեռն
պայծառափայլ
իշ-խան
Էմին
Աղաայիդ
անբաց
յայլմէ՚:
[54]
ՙԲարիծնունդ
և
պայծառափայլ
բայազատափառ
իշխանիդ
Էմին
Աղայիդ...՚
[55] L. A. J.
Е.,
106.
[56] В своем собственном письме Ираклию (приводимом им
в автобиографии) он сообщал, правда, что его отец в Индии занимался купечеством, но не говорил, что он по происхождению купец, а, наоборот, подчеркивал, что
его прадед служил в войсках
Шах-Аббаса. К тому же это не подлинное письмо, написанное им Ираклию, а вольный пересказ на английском
языке.
[57] Но это было, как мы знаем, второе письмо Эмина к грузинскому царю.
Из этого следует заключить; что его письмо, написанное в Лондоне и пересланное в Индию, а оттуда в
Басру, так и не дошло до Ираклия. Сам он, однако, пишет в своей автобиографии, со
слов одного грузина, что Ираклий получил его первое письмо,
хотя и не ответил на него
(L. A. J.
Е., 113).
[58] ՙՄերոյ
իշխանաց
ձեռովք՚
или, как сказано в русском переводе, «чрез знатных двора моего
особ».
[59]
ՙԴարձեալ
ի
նոյն
թղթոջ
յիշեալ
էի,
առ
կողմց
երկրիս
մերոյ
գալ
որ
հա-
ճոյ ևս
մեզ՚
или в русском переводе „уведомляя о желании
вашем сюда приехать, что я и
опробую".
[60]
Ձեռամր
տղայոց
քոցե или в русском переводе „от человека
вашего".
[61]
Մեծայարգ
և
պեր-ապատիւ
նրբանկատ
ազնուտոհմ
և
պայազատ
իշխանաղուն
իշխանաց
իշխան...՚
[62] Как видим цифра, приводимая Эмином в своей автобиографии была
правильной; набранный им отряд состоял из тридцати человек. Сообщение же
Ступишина о том, что в отряде этом было всего двадцать человек, а в Грузию отправилось лишь восемнадцать не соответствует
действительности.
[63] ՙև սահիբիս քարտեզն ետու իւրն, կարի խիստ ուրախացաւ, բայց յորժամ լուաւ յեը դառնալն սահիբիս յոյժ տրտմեցաւ իսկ յորժամ ընթերցեալ էր` յետ կարդալոյն զիս բանդիդ կոչեած առ ինքն սահիբիս բանն եհարց. ինչպէս խաբարութիւն ունեի այնպէս պատմեցի սահիբիս որպիսութիւնն առանձին, նաև բանդիդ և այլ նօքարացն ումուդ շափաղադ լաւ է տալիս, վերջն տեսցուք Աստուած ինչ կու կամենայ և որպէս է լինելոց՚:
[64] Т. е. Мелика-Иосифа и Мелика-Адама, удалившихся в то время из
Карабаха. Об этом см. ниже в пятой главе.
[65] АВПР, ф. Внутренние дела
Коллегии иностранных дел. Дневная записка. Октябрь—декабрь 1762 г.
Запись за 31 октября.
[66] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Определения и записки
в публичную экспедицию. 1762 г.
[67] АВПР, ф. Дневная записка. Октябрь—декабрь 1762 г. Запись за 29
ноября.
[68] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Протоколы публичной
экспедиции. 1762 г. № 1719.
[69] Հիշ.,
373
[70] Ոյլ զի սովորութիւն է եղեալ յազգի մերում զգիտական տիրացու կոչել... Ուստի բարւոք թուեցաւ բեզ և գիտնական սիրելիդ այն յատկացուցանել, ոչ բնավ կարծելով թէ ամբոխիցի սիտր քո Նովաւ՚ (ՙԴիւան հայոց պատմութեան՚, իրք Դ,
560):
[71] L. A. F.
E., 361,
368,369, 379, 380, 389.
[72] Там же,
249, 250. 98
[73] Там же,
366, 372, 393, 394.
[74] Соловьев,
V, 1432—1433; Н. Д. Чечулин. Внешняя политика России в начале царствования
Екатерины II,
147—148.
[75] Это должно было особенно огорчить Эмина, так как Дюмареск, знаток
восточных языков, был близок к Екатерине; под его руководством она занималась
словарем языков и наречий (В. Бартольд. История изучения Востока в Европе и
России. Л., 1925, 230).
[76] См. архив Лазаревых, хранящийся в Матенадаране. Папка № 106,
«Историческое описание о фамилии их превосходительств господ Лазаревых с
обзором происхождения и водворения оной в Россию из бывшей Персидской Армении»,
стр. 17—20, и более сжатый очерк о семействе Лазаревых в папке № 58,
опубликованный в книге «Исторический очерк Лазаревского Института восточных языков», М., 1863, 5—7. См. также Մ.
Մսերեանց,
Յիշատական
կենաց
և
դործոց
մեծանուն
պայազատած
Լազարեան
տոհմի,
Մոսկվա
1856, 1-6.
[77] Архив Лазаревых. Папка № 28, стр. 6—10. Выдержки из этого указа опубликованы в «Собрании актов, относящихся к обозрению истории армянского народа»,
I,
176, 177.
[78] L.
A.
J.
E.
187, 197.
[79] АВПР, ф. Внутренние дела Коллегии иностранных дел. Сношения с Астраханской
губернией 1762—1796 гг. № 533.
[80] Сам он ошибочно пишет, что выехал из
Москвы в марте. (L. A. J. Е.,
199).
[81] Это подтверждается и сенатским указом от 10 ноября 1759 г. «по челобитной армянского Аван-Хана Бабанова жены его вдовы Евары Мелхиседековой дочери», жаловавшейся на незаконное взыскание с нее поборов астраханским армянским
купеческим магистратом и просившей «о неведении ея со
внукою и со
всеми домашними людьми, кроме касающих до них дел магистрату и полиции, а о бытии под особым покровительством
правительствующего сената в
одной астраханской губернской канцелярии». (Полное собрание законов
Российской империи с 1649 г.», XV,
389).
[82] «Собрание актов...», II, 297—298.