[Исторический раздел] |  [Оглавление] | [Библиотека «Вехи»]

ИСТОРИЯ

ИМПЕРАТОРА ИРАКЛА

сочинение

ЕПИСКОПА СЕБЕОСА

ПИСАТЕЛЯ VII ВЕКА.

 

______

 

ОТДЕЛ III.

Глава XXX.

Прекращение сассанидской династии, которая властвовала 542 года; явление Магомета; вступление сынов Исмаиля в Армению; смерть Иракла и воцарение Константина.

Буду говорить о сыне Авраама, не свободном, но о том, который родился от рабы, над которым исполнилось не ложное слово Божие: «и будут руки его на всех и руки всех на него». (Быт. XVI, 12). Тогда собрались в городе Едессе 12 племен из всех колен евреев. Когда они увидели, что персидское войско ушло от них, и оставило город в покое, то заперли городские ворота, укрепились в нем, и не впускали туда греческого войска. Царь греческий, Иракл, приказал осадить город. Евреи, видя невозможность сопротивляться ему войной, заговорили о мире.

Открыв ворота города, они вышли к нему навстречу. Тогда он приказал им удалиться и успокоиться в своих жилищах. Они ушли и направили путь свой по пустыне в Тачкастан к сынам Исмаиля, и звали их к себе на помощь, доказывая им из св. писания свою единоплеменность. Хотя те верили в близкое родство их, но не могли убедить всей толпы потому, что богослужения их разнились друг от друга.

В то же время один муж из самих сынов Исмаиля, по имени Махмет Թանգանկար [1], явился к ним, как бы по повелению Бога, для проповедывания между ними пути истины, и учил их познавать Бога авраамова. Он был сведущ и знаком с историей Мойсея. Так как повеление было свыше, то по одному предписанию его все обратились к единству верования и оставив суетные свои богослужения, они обратились к живому Богу, который явился отцу их, Аврааму.

Магомед законодательствовал: не есть мертвечины; не пить вина; не лгать и не прелюбодействовать. Он говорил: «Бог клятвенно обещал страну эту Аврааму и потомкам его после него, на вечные времена. Он исполнял все обещанное, доколе любил Израиля. Вы тоже дети авраамовы. В лице вашем, Бог исполнит обет свой Аврааму и потомкам его; только любите Бога авраамова, — идите и берите страну, которую Бог дал отцу вашему, Аврааму. Никто войной не может сопротивляться вам потому, что с вами Бог».

Тогда собрались все вместе от Евила до Сура у Египта, и ушли из пустыни Фарана 12 племен, по числу родоначальников своих. Они разделили между своими племенами 12 тысяч сынов Израилевых — тысячу мужей на каждое племя, чтобы ввести их в землю иерусалимскую. Они отправились туда лагерями, по числу племен: Набеут, Кедар, Абдюл, Мосамб, (Маст), Масма, Идома, Масэ, Холдат, Теман, Иетур, Нафес и Кедма [2]. Вот роды Исмаиля.

Так как лагерь греческий расположился в Аравии, то они достигнув Рабод-Моаба, на пределах Рувима, напали на них неожиданно и предали их мечу, обратив в бегство Феодосия [3], брата императора Иракла. Сами же расположились снова в Аравии. Собрались и присоединились к ним все остальные сыны Израиля; вместе с ними они составили огромное войско. Они отправили к греческому царю послов со словами: «Бог дал эту землю в наследственное владение Аврааму, отцу нашему, и потомкам его после него; вот — мы дети Авраама. Довольно с тебя твоей земли; оставь страну нашу в покое, и мы не вступим во владения твои; в противном случае мы потребуем от тебя все завоевания твои с лихвою».

Император не согласился и не дал им удовлетворительного ответа. Он говорил: «страна моя; наследственный твой участок — пустыня; отправляйся с миром в землю свою». Собрав и устроив 70,000 войска, он поручил их полководцу — одному из верных своих евнухов, и приказал им отправиться в Аравию, предписав не вступать с ними в битву, а остерегаться и наблюдать за ними, пока он соберет другое войско и отправит к ним на помощь. Греческие войска достигнув Иордана, перешли в Аравию, оставили лагерь свой на берегу реки, и пешие пошли на их лагери. Неприятели, поставив в засаду в разных местах часть войска, окружили лагерь множеством шатров. Расположив стада верблюдов вокруг лагеря и палаток, они связали им веревками ноги;— вот в чем состояло укрепление их лагеря. Греки, утомленные дорогой, едва могли прорвать их укрепления, и в то время, как они начали резать их, засадные войска вдруг выскочили из своих мест и бросились на них. Страх Господний напал на греков, и они обратились в бегство; но глубокий песок препятствовал их бегству. Ноги их вязли в песке до бедр; зной солнечный припекал их; меч неприятеля висел над их головами. Пали и погибли все полководцы. Число падших было более чем 2,000 человек. Малое число их спаслось и скрылось в безопасных местах.

(Исмаильтяне) перейдя Иордан, расположились лагерем в Иерихоне. Они навели ужас на жителей страны, и все они подчинились их рабству. В ту же ночь иерусалимцы взяли крест Господний и утварь церквей Божьих, и отправили морем на кораблях, ко двору константинопольскому. После того, взяв с исмаильтян клятву, они покорились им.

Царь греческий не был уже в состоянии собрать войска против них; а те разделили войска свои на три части и отправили — одну часть в Египет, которая завоевала все до Александрии; другую часть — на север против царства греческого, где она в мгновение ока завладела всем от берега моря до берегов реки Евфрата, и за рекою — Орфой и всеми городами Месопотамии; третью часть — на восток, против персидского царства.

Царство персидское находилось в то время в упадке и войска его были разделены на три части. Войска исмаильтян, бывшие в странах восточных, осадили Тисбон, где в это время пребывал царь персидский. Войска мидийские, под предводительством полководца Ростома, в числе 80,000 вооруженных собрались и пошли на них битвой. Оставив город, они переправились на ту сторону реки Дглата. Исмаильтяне также перешли реку и преследовали их; но те не остановились до границ своих — деревни Гертичан. Они преследовали их и расположились лагерем в поле. Там был Мушег Мамиконьян, сын Давида, полководец армянский, с тремя тысячами вооруженных, и князь Григорий, глава сюнийцев с 1,000 мужей. При нападении друг на друга, войско персидское обратилось от них в бегство. Исмаильтяне бросились за ними и поразили их мечом, так что у персов были убиты все главные вельможи: умер полководец Ростом; убиты были Мушег с двумя племянниками по сестре, и Григорий сюнийский с одним сыном.

Спасшиеся от смерти бегством ушли в свои страны. Остатки персидского войска, достигши Атрпатакана, собрались все в одном месте и посадили себе полководцем Хорох-Азата, который поспешив в Тисбон, завладел всеми сокровищами государства, а жителей городов и царя своего поспешил увести в Атрпатакан. Но лишь только они удалились, войско исмаильское неожиданно настигло их. Устрашенные нападением персы покинули свои сокровища и жителей городов и убежали: бежал и царь их, и спасся в южной своей армии. Завладев сокровищами, исмаильтяне возвратились в Тисбон, полонили жителей городов и опустошили всю страну.

В то время блаженный Иракл кончил жизнь свою в глубокой старости, на 30-м году своего царствования. Он заклинал сына своего Константина оказать милосердие всем преступникам, которых он приказал сослать в изгнание, и возвратить всех их на родину. Заклинал и об аспете — чтоб возвратить его, жену его и сыновей его, и утвердить в прежнем сане. «Отпусти его, если он хочет, на родину, я клялся ему; пусть клятва моя не будет ложною. Отпусти его и пусть идет с миром».

Умер Иракл, воцарился сын его Константин. Никто не был избран в воеводы армянские потому, что князья армянские были в раздоре и рассеялись. Между тем войско хищников (исмаильтян) из стран ассирийских вступило по долине в страну Тарона. Оно овладело им и областями Бзнуни и Агиовит, и направив путь по долине Беркри, чрез Ордобад и Гоговит, ворвалось в область араратскую. Никто из войска армянского не мог довести эту печальную весть до Двина. Только трое из князей,— Теодос-Вагевуни, Хачьян-Аравегьян, Шапух-Аматуни, которые шли собирать рассеянные войска, бегством спаслись в Двине, разрушив на дороге мост Мецамор. Они разгласили печальную весть в городе. Они собрали в крепости всех поселян, прибывших на сбор плодов.

В это время Теодорос отправился в Нахчаван. Неприятель Буша [4], достигнув моста Мецамора, не мог перейти через него. Предводителем их был Вартик, князь мокский, называемый Акник. Перейдя однако мост мецаморский, они опустошили набегом всю страну, и собрав несметное количество добычи и пленных, остановились лагерем у леса Хосракерта. На пятый день хищники устремились на город, и город попался им в руки. Они разложили огонь вокруг города; защитников стен прогнали дымом и стрелами. После того поставили лестницы, взошли на стены и бросившись в город, отворили городские ворота. Тогда войска неприятельские устремились в город, умертвили мечом жителей, и взяв огромную добычу, вышли из города, и расположились лагерем на том же месте, где и прежде, на 20-й день месяца тре в пятницу [5].

Отдохнув здесь несколько дней, они поднялись и ушли по той же дороге, по которой пришли; и увели с собой множество пленных в числе 35 тысяч. В это же время, князь армянский, глава рштуниев, бывший в засаде в области Гоговит, устремился на них с малым отрядом. Но не будучи в силах одолеть их, обратился от них в бегство. Исмаильтяне погнались за ними, умертвили из них многих, а сами прошли в Ассирию.

Все это случилось в годы правления католикоса Езра. За эту битву Теодорос, глава рштуниев, получил от императора сан военачальника, вместе с званьем патриция. Все это случилось при посредстве католикоса Нерсеса, который в том же году преемствовал Езру на патриаршем престоле.

Когда сыны Исмаиля вышли из пустыни Син, то царь их Омар не был с ними. Но когда они победили в битвах и покорили два царства, то он владел от Египта до великих гор Тавра, и от западного моря до Мидии и Хужастана. Тогда они с царскими лагерями отправились в настоящие пределы владения исмаильтян.

В это же время царь приказал собрать корабли и множество матросов и морем плыть на юг и восток, в Персию, Сагастан, Синд, Сирман, в страну Туран и Макуран до пределов Индии. Войска поспешно снарядились и исполнили приказание царское: сожгли всю страну, набрали огромную добычу, и возвратились восвояси, направив свой бег по поверхности моря.

Все это мы слышали от мужей, уведенных в плен таджиками. Они, как очевидцы, сами рассказали нам все это.

[Исторический раздел] |  [Оглавление] | [Библиотека «Вехи»]

© 2004, Библиотека «Вехи»



[1] Թանգանկար слово вероятно искаженное от Թանգար   купец. *** на персидском языке значит сокровище, богатство. См. также прим. 284 к рус. переводу Истории Вардана.

[2] У Вардана (стр. 89 арм текста) племена арабские названы следующим образом: Набеут, Кедар, Абдла, Марсам, Марсма, Идума, Масе, Коше, Дад, Теман, Иетур, Набес-Кедма. Очевидно, что Коше (вернее Ког) и Дад — составляют одно {210} племя Когдат, в слав. Библии, Быт. гл. XXV, ст. 13 и 14 — Ходдан, а Набес-Кедма составляют 2 племени Нафес и Кедма. Быт. ibid. В Парал. гл. I ст. 29—31, сыновья Исмаила, родоначальника арабов, названы так: Наваиоф, Кидар, Навдеил, Мавсан, Масма, Идума, Массий, Ходдад, Феман, Иетур, Нафес, Кедма.

[3] Армянские писатели ошибаются, называя брата императора Иракла, Феодосием. Его звали Феодором. Здесь говорится о поражении, которое Халед нанес Феодору при Габате в 643 г. См. Histoire du Bas-Emp. XI, 205—207.

[4] Трудно объяснить, что значит Буша. Мнение г. Дюлоре (Chron. arm. IIe Partie, p. 357 note 3, № XII), который читает բուռն այն и переводит: cet ennemi puissant, violent, tyrannique, не заслуживает никакого внимания.

[5] По вычислению г. Dulaurier (ibid. p. 230—231) взятие Двина последовало 6-го октября 642 г., хотя по мнению всех армянских писателей Двин был взят арабами между 644 и 647 годами. См. прим. 31 к русскому переводу Истор. халифов, Гевонда.